BESZÉLGETŐS - Tökéletes pajtás - Az 5 szeretetnyelv gyerekeknek
2020.02.16. 02:11
5-8 éveseknek
Írta: Gary Chapman
Illusztrálta: Rick Osborne
Kiadó: Harmat Kiadó, 2016
Oldalszám: 64
Látogass el Dani és Dorka társaságában Geri Bácsi Állatparkjába, ahol egy felejthetetlen születésnapi zsúr keretében nem csupán a „tökéletes pajtásod” találhatod meg, hanem azt is megtudhatod, milyen szeretetnyelvet beszélsz!
Gary Chapman és Rick Osborne gyermekkönyve elsősorban kisiskolásoknak íródott, ám a különböző játékos feladatok a kisebb testvérek figyelmét is leköthetik, igazi családi élménnyé varázsolva ezzel a közös olvasást.
A történet végén egy gyerekeknek készült szeretetnyelvteszt is található, melynek segítségével ráébreszthetjük őket az általuk beszélt nyelv(ek) jellemzőire.
|
Gary Chapman: Tökéletes pajtás - Az 5 szeretetnyelv gyerekeknek című könyvében egy ikerpár tartja az Állatparkban a születésnapi zsúrját. Barátaikkal hozzájuk illő állatokat is választhatnak. A történet során kiderül, hogy mindenkinek más a szeretetnyelve, vagyis ahogy ki tudja mutatni a szeretetét - és ahogy vele igazán éreztethetjük, hogy szeretjük. Ez a bizonyos szeretetnyelv ötféle lehet. A Tökéletes pajtás könnyen érthető módon mutatja meg a gyerekeknek, hogyan is tudhatjuk meg, hogy mi a szeretetnyelve a barátunknak, a testvérünknek vagy éppen saját magunknak. Minden kisgyerek és szülő számára fontos lenne elolvasni. )
Chapman a személyes szeretetnyelvünket az idegen nyelvhez hasonlítja. Ha két eltérő anyanyelvvel rendelkező ember találkozik, csak nehezen vagy egyáltalán nem jön létre a kommunikáció közöttük. Ha egyikük megtanulja a másik nyelvét, akkor lehetővé válik a társalgás, de nehéz helyzetekben az idegen nyelv nem pótolhatja az anyanyelvet. Vagyis az optimális kommunikáció csak akkor jön létre, ha mindkét fél megtanulja a másik anyanyelvét - azaz szeretetnyelvét.
Egy másik szemléletes hasonlata szerint személyiségünk egy motorhoz hasonló, amelynek rendszeresen szükség van üzemanyagra ahhoz, hogy megfelelően működjön. A család feladata nem más, mint egymás szeretettankjának a feltöltése. A félreértések, csalódások és kapcsolati problémák hátterében az áll, hogy szeretetünket nem a másik szeretetnyelvén fejezzük ki.
Szommer Hajnalka
Gary Chapmann szeretetnyelve
Gary Chapman amerikai – nyugodtan mondhatjuk – sztárpszichológus és lelkész nevét az általa felfedezett és rendszerbe foglalt szeretetnyelvek tették népszerűvé azon egyszerű oknál fogva, hogy működnek!
Az ajándékozás, az elismerő és megerősítő szavak, a minőségi idő, a testi érintés és a szívességek egyre több házaspár, család, munkatársi-gyülekezeti közösség életében tették érezhetővé a már meglévő szeretetet, ami ezáltal a sokszorosára volt képes növekedni.
Az üres és a teli szeretettank képszerű fogalma megragadhatóvá tette hiányérzetünket és annak megszüntetését. Nekünk, felnőtteknek. De mi van a gyerekekkel?
Chapman gyakran foglalkozik könyveiben a gyerek-szülő kapcsolattal, hogyan ismerje föl a felnőtt, hogy mire is van leginkább szüksége az öt szeretetnyelvből saját gyermekének.
De milyen jó lenne, ha ezt az egész szeretetuniverzumot minél hamarabb megértve kezdenék el használni is maguk a gyerekek! Miért lenne törvényszerű, hogy a felnőttkori kudarcok után a megoldáskeresés közben találkozzanak csak a szeretetnyelvek ismeretének gyógyító hatalmával? Egyáltalán nem törvényszerű!
Legalábbis ezzel biztat a két szerző, Chapman és Osborne ezzel a kifejezetten gyerekeknek szánt, nagy alakú, „sok kép – kevés szöveg” típusú könyvvel, ahol egy születésnapi ajándékba kapott állatkerti séta keretében derül ki egy kis baráti gyerektársaság tagjairól, hogy melyik szeretetnyelvet beszélik „anyanyelvi” szinten. Biztos, ami biztos, a könyv végén egy gyerekeknek szóló szeretetnyelvteszt is található a kis olvasók számára.
Ha tehát szeretnénk, hogy kis barátaink vagy épp saját gyermekeink mielőbb ráérezzenek a személyre szóló szeretet adásának ízére, adott a nyelvlecke a Tökéletes pajtásban!
Az öt szeretetnyelv a következő:
Elismerő szavak
Minőségi idő
Ajándékozás
Szívességek
Testi érintés
baptist.hu
Gary Chapman amerikai – nyugodtan mondhatjuk – sztárpszichológus és lelkész nevét az általa felfedezett és rendszerbe foglalt szeretetnyelvek tették népszerűvé azon egyszerű oknál fogva, hogy működnek!
Az ajándékozás, az elismerő és megerősítő szavak, a minőségi idő, a testi érintés és a szívességek egyre több házaspár, család, munkatársi-gyülekezeti közösség életében tették érezhetővé a már meglévő szeretetet, ami ezáltal a sokszorosára volt képes növekedni.
Az üres és a teli szeretettank képszerű fogalma megragadhatóvá tette hiányérzetünket és annak megszüntetését. Nekünk, felnőtteknek.
De mi van a gyerekekkel? Chapman gyakran foglalkozik könyveiben a gyerek-szülő kapcsolattal, hogyan ismerje föl a felnőtt, hogy mire is van leginkább szüksége az öt szeretetnyelvből saját gyermekének.
De milyen jó lenne, ha ezt az egész szeretetuniverzumot minél hamarabb megértve kezdenék el használni is maguk a gyerekek! Miért lenne törvényszerű, hogy a felnőttkori kudarcok után a megoldáskeresés közben találkozzanak csak a szeretetnyelvek ismeretének gyógyító hatalmával? Egyáltalán nem törvényszerű!
Legalábbis ezzel biztat a két szerző, Chapman és Osborne ezzel a kifejezetten gyerekeknek szánt, nagy alakú, „sok kép – kevés szöveg” típusú könyvvel, ahol egy születésnapi ajándékba kapott állatkerti séta keretében derül ki egy kis baráti gyerektársaság tagjairól, hogy melyik szeretetnyelvet beszélik „anyanyelvi” szinten. Biztos, ami biztos, a könyv végén egy gyerekeknek szóló szeretetnyelvteszt is található a kis olvasók számára.
Ha tehát szeretnénk, hogy kis barátaink vagy épp saját gyermekeink mielőbb ráérezzenek a személyre szóló szeretet adásának ízére, adott a nyelvlecke a Tökéletes pajtásban!
7szoba.hu
Gary Chapmant, az 5 szeretetnyelv atyját talán senkinek sem kell bemutatni. Az amerikai pszichológus, párterapeuta párok százereinek segített már könyvein keresztül, most pedig – Rick Osborne íróval összefogva – a lekisebbeknek is megtanítja, hogyan ismerhetik fel saját, illetve családtagjaik, pajtásaik szeretetnyelvét.
A történet egy ikerpár, Dorka és Dani születésnapjának reggelén kezdődik. Szüleik Geri Bácsi Állatparkjába szerveztek zsúrt nekik. Az állatparkban várja őket rengeteg barátjuk és persze Geri bácsi. Együtt fedezik fel a park különleges lakóit, és útközben olyan helyzetekbe sodródnak, ahol sok minden kiderül a személyiségükről.
A nap végén mindenki kaphat egy hozzá illő állatot – a gyerekek együtt találják ki, vajon ki milyen állattal mehet haza. A pihe-puha bundájú nyúl például a testi érintés nyelvét beszélő Zsófihoz került; Petra pedig, – akinek az elismerő szavak volt a szeretetnyelve – egy csupa kedves dolgot mondogató papagáj gazdája lett – és így tovább. Hazaérve az ikrek jókedvűen beszámolnak szüleiknek arról, hogyan telt a nap és mit tanultak.
A legjobban az tetszett a történetben, hogy nem demagóg. A gyerekek tényleg gondolkodva, tanulva, fejüket használva jöhetnek rá a dolgokra.
A könyv végén a szülők még két oldalnyi segítséget kapnak ahhoz, hogy kérdéseken keresztül beszélgethessenek a különböző szeretetnyelvekről.
“Először érdemes többször is közösen végigolvasni a mesét, mielőtt megpróbálkoznak megválaszolni őket. Beszélgessünk róla, és próbáljuk kipuhatolni, melyik szereplőhöz és állatkához vonzódik leginkább gyermekünk. Figyeljük meg továbbá azt is, hogy melyik szereplőt utánozza!
“Ne áruljuk el neki, hogy véleményünk szerint melyik szeretetnyelvet beszéli, hanem irányítsuk őt úgy, hogy erre saját maga jöhessen rá! Csodálatos élményt jelent majd a gyerek számára, ha a saját nyelvén fejezzük ki a szeretetünket.”
Mindig nagyon értékeltem azokat a függelékeket, amik a szülő-gyerek kommunikációt erősítik. De a kicsiknek is rejt extrákat a könyv: a sok színes rajz között néhány oldal sarkában egy nagyító rajza látható, ami azt jelenti, hogy a képen valahol bogarak bújtak el, amiket meg lehet keresni. És állomásról állomásra kapnak még kérdéseket a gyerekek: például keressék meg a kép hüllőit, vagy számolják meg a gazdag illusztráció összes állatát és mutassák meg, milyen hangot adnak ki.
Ezek mind-mind izgalmasabbá teszik az olvasást – és persze lehetetlenné az elalvást, ha esti mesének szánnátok.
Bátorítok minden szülőt, akinek kisiskolás korú gyermeke van, hogy merüljenek el együtt a szeretetnyelvek világában! Közös mesemondás esetén a kisebb testvér(eke)t is lekötheti ez a történet és a könyvben rejlő sok érdekes feladat.
Részletek a könyvből
Petra a tanyasi állatokhoz érve beleszippantott a levegőbe, majd nagyot tüsszentett.
– Hűha! Milyen friss szénaillat van! – lelkendezett.
– Vajon merre lehet az állatsimogató? – tűnődött Dorka.
– Vau, vau! – szaladt el Dani mellett egy kutyus, és segítőkészen kitárt előttük egy kaput, amelyen ez a felirat állt: „Állatsimogató”.
– Jó kutyus! – dicsérte meg Petra.
Az állatsimogatóban megpillantották Dorka másik barátnőjét, Zsófit, amint éppen egy hatalmas, hosszú fülű nyuszit simogatott.
– Boldog szülinapot! – pattant fel vidáman, s míg egyik kezében a nyuszit szorongatta, másik kezével sorra megölelte barátait. Aztán megmutatta nekik, melyek a legpuhább szőrű állatok, akiket a legjobban lehet dédelgetni.
[…]
– Végül Dorka következik – jelentette be Geri bácsi.
Dorka tapsikolt örömében, Dani viszont elszomorodott.
„Ezek szerint én tényleg nem kapok ma hozzám illő pajtást” – gondolta.
– Dorka úgy érkezett ide, hogy az apukája mellett ült az autóban – folytatta Geri bácsi. – Az állatparkot a testvérével akarta végigjárni. Később minden barátjához odament, hogy egyenként köszönje meg a tőlük kapott ajándékokat. Még arra is szakított időt, hogy a lufijaguárját bemutassa az állatkerti cicának.
A gyerekek nevettek.
– IDEJE kitalálnotok Dorka szeretetnyelvét!
– Minőségi idő! – kiáltották a gyerekek.
– Így igaz! Dorka szívesen tölt időt azokkal, akiket szeret. Cicc, cicc! – mondta Geri bácsi.
Dorka felpattant a helyéről, és hirtelen nagyon kurjantott örömében, mert most már tudta ki lesz az ő tökéletes társa. A barátságos cica ugrott a karjába hatalmas szökkenéssel, Dorka pedig ujjongva pörgött-forgott vele.
– Ő Horáciusz, a perzsamacska – mondta Geri bácsi. – A neve eredetileg azt jelenti, „idő”. Árnyékként fog követni téged mindenhová, hogy minél több időt tölthessen veled.
[…]
A gyerekek elcsendesedtek. Dani elmorzsolt egy könnycseppet a szeme sarkában, és elkezdte összeszedegetni a szétdobált csomagolópapírokat. Amikor az első adagot jókora papírgalacsinná gyűrte, Alex odatrappolt hozzá, és kivette a kezéből.
Dani újabb adag papírt gyűjtött össze, miközben Alex az előző kupacot a kukába dobta. Aztán orrával középre tologatta a dobozokat, majd a második adag papírral is a kukához szaladt. Végül megtalálta Dani törölközőjét, és odavitte neki, hogy jobbkedvre derítse. Dorka nevetése törte meg a csendet.
Dani sértődötten pillantott rá, majd a földre kuporodott, és azon nyomban eltört nála a mécses. Dorka ekkor Danit és a kutyus nyakát is átölelte.
– Hiszen Alex számodra a tökéletes pajtás, Dani! – vigasztalta a testvérét.
Egyszerre mindannyian világosan látták: csakugyan Alex a tökéletes társ Dani számára!
– Tényleg! – lelkendezett Petra. – Pont olyan segítőkész, mint amilyen te vagy. Te is folyton kedveskedsz másoknak, például kinyitod előttünk az ajtót, a kezünkbe adod a nyomunkban járó kis állatkákat, vagy segítesz szétosztani a pizzát.
– Krrr! Kedveskedsz, kedveskedsz! – ismételte meg Pamela.
– Biztosan ő lesz a neked szánt háziállat!– erősködött Ádám is, miközben Chipo masnit tűzött Alex nyakörvére.
Zsófi bátorítóan megveregette Dani vállát, Simi pedig finoman hozzádörgölte az orrocskáját.
|
|