Hónővér
2019.11.30. 10:49
Írta: Maja Lunde
Illusztrálta: Lisa Aisato
Fordította: Patat Bence
Kiadó: Cser Kidó, 2019. október
Oldalszám: 192
A 10 éves Noelnek a karácsony az év legszebb napja, amikor mézeskalács és narancs illata, a feldíszített karácsonyfa és a gyertyák fénye tölti be a lakást.
De idén semmi sem olyan, mint máskor…
A Hónővér 24 részből álló, megható karácsonyi történet, amelyről így ír a szerző:
"Remélem, hogy a Hónővér a karácsonyt kedvelő fiataloknak és idősebbeknek egyaránt ugyanolyan örömöt szerez majd, mint az írása nekem. A karácsony a hagyományokról szól, és talán ez a könyv is új hagyományt teremt majd a kisebb és nagyobb olvasók számára, akik évről évre elolvassák, miközben hull a hó, és odabent kellemes meleg uralkodik. Ez az én karácsonyi álmom. Szeretettel: Maja Lunde"
Az írónő A méhek története című felnőtteknek szóló, 32 nyelvre lefordított regényével vált ismertté a magyar olvasók körében.
|
Az írónő A méhek története című felnőtteknek szóló, 32 nyelvre lefordított regényével vált ismertté a magyar olvasók körében.

minimatine.hu
Maja Lunde 24 fejezetre osztott könyvét lehetne olvasni részletekben is, de a történet és a képek annyira magával ragadóak, hogy képtelen voltam letenni. Nem egy szokványos, cukormázas, vidám ünnepi történet.
A karácsonyról első körben az embernek nem az elmúlás vagy a halál jut eszébe, mégis nagyon érdekes az ünnepet egy 10 éves kisfiú, Noel szemszögéből nézni, aki karácsonykor ünnepli a születésnapját, és nemrég elvesztette a nővérét. Családja teljesen érthető módon valamiféle bénultságban tölti mindennapjait. Noel úgy érzi, hogy rajta áll, lesz-e idén karácsony…
És lennie kell, hiszen az élet megy tovább…
Közben különleges barátságok szövődnek, a régi barátok újra egymásra találnak és az emlékezés gyógyítja a gyógyíthatatlan sebeket.
A könyvet a téma komolysága miatt inkább 9-10 éves kortól ajánljuk, viszont felnőtteknek is remek ünnepi olvasmány ez az egyszerre felemelő, szívmelengető, sokszor torokszorító történetet. Több olyan mondat is elhangzik a könyvben, amely beleég az ember szívébe, különösen azokéba, akiknek már nem minden családtagja lehet ott az ünnepekkor.
Külön kiemelném a két világ határán mozgó csodaszép, szöveget körbeölelő hol végtelen melegséget, hol a rideg valóságot erősítő illusztrációt is, amely Lisa Aisato munkája.
Tóth Alexandra
Csodálatos könyv!
Nagyon érdekes számomra ez a könyv, mert a kinézete, külleme és a „képes könyv” jellege miatt kicsi gyerekeknek ajánlanám. VISZONT a mondanivalója és a képi világa miatt inkább fiatal felnőtteknek, nagy gyerekeknek.
Mondanivalóját tekintve a könyv „burkoltan” a halálról szól és a lélektani folyamatokat mutatja be, amin a családok keresztülmennek. Ezt a képek is tükrözik, ha boldogabb dologról ír a szerző, a képek hivalkodóak, színesek, melengetik az ember szívét, ellenben, ha valami szomorúról ír, a képek besötétednek, beszürkülnek, akár kicsit ijesztővé is válnak, mindezzel tükrözve, hogy „miről is olvasunk”.
A könyv és maga a történet is csodálatos és szívfájdító is egyben.
Nem tudod sírás és könnyek nélkül végigolvasni.















2
|
|

|