| 
	
		| Jao, a kaméleon  |  | 2019.09.24. 00:09 |  
		| 
	
		
			| 
					4 éves kortól 
					
						 Írta: Florence Jenner-Metz 
						Illusztrálta: Thierry ChapeauFordította: Jeney Zoltán
 
						Kiadás éve: 2014 
						Lapszám: 14 
						Jao [zsao], a kaméleon nem zöld. Nem is piros, nem is sárga. Még csak nem is kék, és nem is barna.  
						Ő amolyan mindenféleszínű.  
						A trópusi őserdőben útnak indul, hogy megtalálja a saját színét.  
						A mese áttetsző fóliákat is tartalmaz. |  
	  |  
 
	
		| Kis Nun, a kék víziló |  | 2020.08.30. 17:24 |  
		| 
	
		
			| 
					4 éves kortól 
					 Illusztrálta: Anja Klauss 
					Fordította: Piróth Attila 
					Oldalszám: 13 
					Megjelenés: 2020. nyár  
					Kétnyelvű (magyar–angol) Papírszínház-mese 
					Kis Nun az ókori Egyiptomban élt szüleivel és testvéreivel a Nílus nyugodt vizében. Egy nap a kis víziló mély álomba merült.  
					Telt-múlt az idő: napok, hónapok, évszázadok, és a kék vízilovak már csaknem teljesen feledésbe merültek. Mikor Kis Nun álmából felriadva látta, hogy már semmi sem olyan, mint régen: a városnak se híre, se hamva, a folyóból pedig eltűntek a kék hegyek, útnak indult a hatalmas aranyszínű sivatagban, hogy megkeresse a testvéreit, a szüleit, a barátait. |  
	  |  
 
	
		| Klára ajándéka  |  | 2017.06.30. 08:06 |  
		| 
	
		
			| 
					3 éves kortól 
					 Írta: Jean-Luc Burger Illusztrálta: Alexandre Roane
 Fordította: Neszlár Sándor
 
					Kiadáséve: 2013 
					Lapszám: 18  
					Jakab kedvenc édessége a marcipán. Hétfőn lesz a születésnapja, ötéves lesz, és már csak ötöt kell addig aludnia. Klára, a nővére, egy doboz marcipánt vesz neki, amit eldug, de Jakab meglesi.  
					A szombati zsúr még messze van, túl nagy a kísértés, Jakab minden nap elcsen egy marcipángolyót, és egy gyurmagolyóval helyettesíti. 
					Ez a Papírszínház a kisóvodásoknak készült, melyben megtanulhatják a hét napjait és 0-tól 5-ig a számokat. |  
	  |  
 
	
		| Lássuk a medvét! |  | 2019.09.23. 23:58 |  
		| 
	
		
			| 
					2 éves kortól 
					 Írta:  Jean Alessandrini 
					Illusztrálta:  
					Sophie Kniffke  
					Kiadás éve: 2010 
					Lapszám: 15 
					  
					Ez a Papírszínház-mese a színeket kívánja bemutatni játékos formában a legkisebbeknek.  
					A mesében szereplő kis jegesmedve ugyanis csak a színes háttereken válik láthatóvá.  
					  
					Keresését mókás versek segítik, melyeket Finy Petra fordított. |  
	  |  
 
	
		| Mi lenne, ha... |  | 2017.06.30. 07:54 |  
		| 
	
		
			| 
					5 éves kortól 
					
						 Írta: Thierry Lenain 
						Illusztrálta: Olivier TallecFordította: Tóth Krisztina
 
 
						Elmélkedés a minket körülvevő világról, az emberi lét fájdalmas valóságáról, annak szépségéről — igazi gondolatébresztő, filozofikus mese. |  
	  |  
 
	
		| Mire jó egy lyukas zacskó? |  | 2020.03.21. 21:28 |  
		| 
	
		
			| 
					4 éves kortól 
					 Írta: Kollár Árpád 
					Illusztrálta: Szimonidesz Hajnalka 
					Lapszám: 19 
					Megjelenés: 2020 tavasz 
					
						
							  
							Mire jó egy lyukas zacskó?  
							Lehet belőle kapucni, napernyő, ejtőernyő, vitorla? Vagy valami egészen más?  
							Kollár Árpád meséje játékosan, nem didaktikusan irányítja rá a gyerekek figyelmét a környezetvédelem és az újrahasznosítás fontosságára. Ha követjük a nyughatatlan szél útját, végül az is kiderülhet, hogy még egy lyukas zacskó is jó lehet valamire… 
							Kollár Árpád meséje játékosan, nem didaktikusan irányítja rá a gyerekek figyelmét a környezetvédelem és az újrahasznosítás fontosságára. |  
	  |  
 
	
		| Miről beszélgetnek vajon? (De quoi peuvent-ils se parler ?) |  | 2019.09.24. 00:07 |  
		| 
	
		
			| 
					3 éves kortól 
					 Írta: Maurice Carême 
					Illusztrálta: Dorothée Duntze  
					Fordította: Lackfi János, Sophie Terrisse  
					Kiadás éve: 2012 
					Lapszám: 11 
					Maurice Carême verse három nyelven (francia, német, magyar) olvasható a Papírszínház-sorozatban. 
					  
					„Zöld az egér bundája,A tehén meg rózsaszín.
 Nevetnek ajtót tárva ...
 
					Rózsák közt odakinn.Miről beszélgetnek ott
 A szép színes állatok?”
 |  
	  |  
 
	
		| Oroszlán úr sörénye (La crinière de monsieur Lion) |  | 2019.04.20. 23:56 |  
		| 
	
		
			| 
					5 éves kortól 
					 Írta: Nordine Bouguerine Illusztrálta:
 
					Juliette BoulardFordította: Piróth Attila
 
					Lapszám: 13 
					Megjelenés: 2019. április  
					  
					Egy kopaszodó  
					oroszlán betéved Friccs úr, az igazi loboncmester fodrászatába.  
					  
					A fodrászmester új találmánya, az Acélgyökér sampon dús sörényt varázsol a fejére, ám ez újabb galibát okoz. |  
	  |  
 
	
		| Piroska és a Nagy Mágus |  | 2019.09.24. 00:11 |  
		| 
	
		
			| 
					
						
							| 
									4 éves kortól 
									 Írta és illusztrálta: Takács Mari 
									Kiadás éve: 2015 
									Lapszám: 22 
									„Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy kislány.  
									 Mindenki kényeztette, becézte, legeslegjobban a nagymamája. Olyan forrón szerette, mintha örökké lángolna – ezért kötött is neki egy tűzpiros sapkát. A kislány többé sehová sem ment nélküle. Úgy is hívták, Piroska.” - Így kezdődik a mindenki által ismert történet. 
									Takács Mari meséjében vajon, hogyan folytatódik?  
									Kivel találkozik majd Piroska és milyen csodáknak lehetünk tanúi? 
									  
									A varázspálca, cilinder, ordas farkas, nagymama, vadász… és ABRAKADABRA! |  |  
	  |  
 
	
		| Sipirc! (Cochon, rentre à la maison!) |  | 2019.04.21. 00:22 |  
		| 
	
		
			| 
					 5 éves kortól 
					 Írta: Yannick Lefrançois Illusztrálta:
 
					Yannick LefrançoisFordította: Piróth Attila
 
					Lapszám: 15 
					Megjelenés:  
					2019. április 
					  
					Oldalas, a kismalac rá se hederít gazdasszonyára, amikor az beparancsolja az ólba.  
					Terka asszony ki nem állhatja az engedetlenséget, ezért ráuszítja a kutyát, a furkósbotot, az olajlámpást, a vödröt, a tehenet, a mészárost, és a csendőrt.  
					  
					De lehet, hogy valami fontosról elfeledkezett?Klasszikus láncmese.
 |  
	  |  
 
	
		| Szusi (Sushi) |  | 2019.09.24. 00:08 |  
		| 
	
		
			| 
					3 éves kortól 
					 Írta és illusztrálta: Thierry Chapeau 
					Fordította: Neszlár Sándor  
					Letölthető fordítás: 
					Kiadás éve: 2013 
					Lapszám: 14 
					 Szusi, a kicsi sárga halacska unalmában a varázskő keresésére indul. 
					Útja során a tenger sok érdekes lakójával találkozik, míg végül barátra is lel. |  
	  |  
 
	
		| Valentin - Két szerelmes történet |  | 2019.09.24. 00:03 |  
		| 
	
		
			| 
					  Illusztrálta: 
					Kárpáti Tibor  
					Kiadás éve: 2011 
					Lapszám: 17 
					Valentinnak igazán nincs szerencséje szerelmi ügyekben.  
					A két rövid és vicces történet képei ezúttal önmagukért beszélnek. Szöveg nélkül.  
					Kárpáti Tibor, a nagy presztízsű, New-Yorker-ben korábban megjelent figurái ezúttal Papírszínház formájában szól hozzánk felnőttekhez.  |  
	  |  
 
	
		| Vigyázz, vadász, ne gatyázz! |  | 2015.03.25. 20:17 |  
		| 
	
		
			| 5 éves kortól   
					 Írta: Marie Dorléans Illusztrálta: Marie Dorléans
 Fordította: Lackfi János
 
					Kiadás éve: 2011
 Ki ne ismerné a szólást: „Előre iszik a medve bőrére”? Bruti király, egy hatalmas nemzetség utolsó sarja medvebőr kucsmára vágyik.
 
					  
					De vajon nem lesz korai az öröme, mikor az annyira áhított terjedelmes ékességet végre királyi fejébe nyomja?  
					  
					A mesét Lackfi János tolmácsolásában olvashatjuk 
					  
					A papírszínházas mese 20 lapból áll és arról szól, hogy egy igen furcsa király, név szerint Bruti király, folytatná a családi hagyományt és állatos fejfedőre vágyik, azonban ennek megszerzése nagy-nagy kihívásokat tartogat számára és udvara népére. Remekül kanyarodik maga a történet is, de a mesét Lackfi János fordítása teszi igazán élvezetessé. 
					  
					Részlet a meséből: |  
	  |  
 
	
		| Violetta és Rigoletto  |  | 2019.09.23. 23:42 |  
		| 
	
		
			| 
					 5 éves kortól 
					 Írta: Thierry Chapeau 
					Illusztrálta: 
					Thierry Chapeau  
					Kiadás éve: 2010 
					Lapszám: 17 
					 Történet két kis-egérről, akik bújócs-kázás közben az operaház jelmezes ládájában találják magukat. 
					Természetesen a láda az esti előadásra a színházba kerül, ahol a két kis csintalan ámulva vehet részt a Figaro házassága előadásán. |  
	  |  
 
	
		| Visszajött a répa |  | 2018.09.30. 11:25 |  
		| 
	
		
			| 
					3 éves kortól 
					 Kínai népmese 
					Illusztrálta: Nagy Diána  
					Angolra fordította: Baczoni. Márk 
					Kiadás éve: 2018 
					Lapszám: 14 
					
						Tél beálltával az erdő lakói élelem után kutatnak. A nyúl talál két répát, az egyiket megeszi, a másikat pedig barátjának a csacsinak viszi el.  
						Mikor a szamár hazatér a répát továbbajándékozza a báránynak, a bárány az őznek, az őz pedig a történet végére ismét a nyúlnak viszi el a répát, mert ajándékozni öröm. 
						Kétnyelvű (magyar—angol) Papírszínház-mese.  |  
	  |  
 
	
		| Vízcsepp  |  | 2016.09.06. 19:37 |  
		| 
	
		
			| 
					
						3 éves kortól 
						Írta: Tasi Katalin  
						Illusztrálta: Maros Krisztina  
						Kiadás éve: 2016 
						Oldalszám: 14 
						
							
								„Egy kora tavaszi reggelen, nagyot nyújtózva felébredt egy vízcsepp a lassan hömpölygő folyó ölében.” 
							 Utazás egy végtelen körforgásba. A mese a legősibb természeti elem, a víz változatait mutatja be, melynek során a gyerekek könnyen azonosulhatnak a szülőtől való leszakadás fájdalmas, de egyben izgalmas kihívásával. 
							Hogyan szakad el a vízcsepp otthonától, és érkezik meg a végtelen körforgásba? A történet a gyerekek természettudományos kérdéseire is választ ad. 
							  
							„Fontos lépés volt kitalálni, mikor - mennyiben változzon a külseje, miközben végig önmaga marad”  - Interjú Maros Krisztinával |  
	  |  
				 |