Kisnyuszi sorozat
2017.02.03. 18:01
3 éves kortól
Írta és illusztrálta: Harry Horse
Fordította: Szabó T. Anna
Kiadó: General-Press Kiadó, 2011
Kötetszám: 5
Oldalszám/kötet: 32
"Ismerek egy helyet, ahol egy kis nyuszi él a családjával. Nem valami nagy nyuszi - viszont kék ruhája van. Ha elég figyelmesen keresed, te is megtalálhatod - Harry Horse sorozatában."
A General Press kiadó által Magyarországon is megjelenő Kisnyuszi-sorozat a legbeváltabb recepttel főz: egy kisnyuszi egy-egy kalandját követhetjük végig, képek és szöveg segítségével. A képi világ egyszerre idézi a Shepherd-féle Micimackó-illusztációkat, az állatsereglet, Kisnyuszi és családja pedig Beatrix Potter Nyúl Péter-történeteit is felsejti.
Kisnyuszink egyszerre nyuszi- és egyszerre embergyerek is – érdekes különbség, hogy nyuszifüleivel együtt egy világoskék kapucnis kezeslábasba bújtatja Horse, míg a nyuszicsalád többi tagja nem vetődik alá ilyen antropomorfizációnak. Egy lehetséges magyarázata ennek, hogy így egyből kitűnik a mi Kisnyuszink a népes nyúlcsalád apraja-nagyja, testvérei közül, akinek ezáltal éntudata és saját személyisége van.
Ebből adódik a történetek befogadási módja is – azok a kisgyerekek fogják a legjobban élvezni és érteni ezeket a történeteket, akiknek már szintén kialakult valamilyen formában az éntudatuk, vágynak arra, hogy az őket körülölelő világot saját maguk fedezzék fel, akik fáradhatatlanul feszegetik a felnőttek által megszabott és sokszor szűkösnek érzett határokat, akik leginkább a saját bőrükön szeretik megtapasztalni döntéseik és tetteik következményeit. Nekik szólnak és róluk szólnak ezek a könyvek.
|
1. Kisnyuszi testvérkéje
A nyuszicsalád szaporodik, sokasodik, de nem akárhogy! Még papanyuszi is elsápad, amikor megtudja, hogy egy helyett három pici nyuszigyerekkel bővül a család.Kisnyuszi, aki a tesók érkezésével már nagynyuszivá válik, igyekszik is kivenni a részét a kicsik körüli teendőkből, de sajnos nem úgy sikerülnek a dolgok, mint ahogy ő eltervezte.
Ahogy a többi kötet elején, a Kisnyuszi testvérkéjében is egy lelkes, felvillanyozódott kisnyuszval indít, hiszen kistestvére születik. A nyuszikórház kétoldalas nagy rajza jól mutatja a váltást: megszületnek a kistesók, és Kisnyuszi hirtelen teljesen elveszettnek, idegennek érzi magát a világban. És amikor berendezné a közös világukat a maga logikája szerint: játszik a picikkel, berakja az ágyába őket, felkelti reggel, meg akarja etetni, akkor mindenről kiderül, hogy nem szabad, hogy nem úgy működik.
Menekülne: csakhogy nem lehet, ha már ott vannak a Picinyuszik, akkor együtt kell élni velük. Pedig még a szülei figyelmét is elrabolják. És ekkor mutatja meg a könyv, hogy nem azért jó a kistestvér, mert majd egyszer nem lesz idegesítő, mert nem tépi szét a játékot vagy nem fog bömbölni, hanem, mert szeretik a nagy és okos testvérüket – azzal együtt, hogy kis rombolók – és lehet őket szeretni.
A képek apró részletei tökéletesen otthonossá tesznek minket ebben a világban: Kisnyuszi gyerekszobájának rendetlensége, állandó kellékei, mint Karcsikó, vagy éppen az ágyra firkált önarckép és a nyuszis lámpa. Úgy érezzük magunkat ebben a meleg nyúlodúba, mitha mindig ebbe a biztonságos világba vágytunk volna. Kisnyuszi pedig fel-alá pattog kék melegítőjében, amely még a fülét is takarja, csak az arca látszik ki (szülei és testvérei nem viselnek ruhát, teljesen nyúlszerűek).
Harry Horse szövege (Szabó T. Anna fordítása) is épp olyan finom, mint a rajzok: alapkonfliktusokat választ, de soha nincs tanulság, csak érzelmi feloldás. Engedi Kisnyuszit a maga útján járni, hagyja, hogy egy 3-5 éves belső logikája vezesse az eseményeket, és végül Kisnyuszi mindig hazatérhessen egy nagy ölelésre a meghitt otthonba. Nem csoda, hogy a gyerekek annyira szeretik és együtt lélegeznek a könyvekkel – legyen szó elveszésről, ovikezdésről (a suli az angol preschool megfelelője), vagy összeveszésről és világgá menésről. (pagony.hu)
2. Kisnyuszi elveszett
Kisnyuszit a szülinapján elviszik a vidámparkba, és szerinte ő elég nagy már, hogy egyedül is szórakozzon. Ám hirtelen sehol nem találja a mamáját…
3. Kisnyuszi suliba megy
Kisnyuszi nagyon izgatott. Elérkezett ugyanis az a nap, amikor iskolába megy. Megfésüli játék lova sörényét, szalagot köt rá, és ketten együtt nekiindulnak a nagy útnak...
Habár a címben iskola jelenik meg, az angolszász és a magyar iskolarendszer különbözőségeiből adódóan Kisnyuszi élményei inkább egy óvodás élményeire hasonlítanak, és a szöveg egyszerűsége is óvodásoknak való.
Kisnyuszi és kedvenc játéka, Karcsikó iskolába mennek, ahol Kisnyuszi nagyon jól viselkedik, ám Karcsikó valahogy mindig rosszaságot csinál. A történet és az illusztrációk egyaránt nagyon szerethetőek és viccesek.
4. Kisnyuszi világgá ment
Kisnyuszinak elege lesz abból, hogy mindig megmondják neki, mit csináljon. Úgy dönt, világgá megy, és épít magának egy saját házikót. De nem alakul minden a tervei szerint…
A Kisnyuszi világgá megy című részben a legegyszerűbb konfliktushelyzet tárul fel:
„Kisnyuszi rosszalkodott, ezért nyuszimama és nyuszipapa megszidta.”
Kisnyuszi pedig, mivel neki „senki sem parancsolhat”, világgá megy…
Az igazi bonyadalmak ekkor kezdődnek, és gondolom, nem árulok el titkot, ha elmondom, hogy sok hányattatás és új barátok megismerése után Kisnyuszi mégiscsak rájön, hogy otthon, a mamájával és a családjával a legjobb neki. Ehhez persze sokat kell tanulnia azokból a kalandokból, amiken egyedül esik át, hogy végül, amikor a honvágy és az ijedelem kezd úrrá lenni rajta, megtalálja a mamája – akinek természetesen nagyon hiányzik…
Egyszerűen, bájjal-humorral elmesélt történet, szeretnivaló, rakoncátlan Kisnyuszival – közös olvasásra, nézegetésre, beszélgetésre.
5. Kisnyuszi karácsonya
Karácsony közeleg, és Kisnyuszi minden vágya egy csodaszép piros szánkó.
Ebben a történetben a Karácsonyi Nyuszi hozza az ajándékot. Ám ez senkit ne riasszon vissza a Kisnyuszis meséktől. Szülőbarát, szórakoztató az egész sorozat; Szabó T. Anna-féle remek fordítással, igényes illusztrációkkal.
A kisgyerekes szülőknek (egészen 4-5 éves korig bezárólag) ideális felolvasóskönyv a Kisnyuszi-sorozat karácsonyi darabja. A klasszikus mesei értékeket (szórakoztatva nevelés, humor, szép rajzok, tanulság) mind felsorakoztatja ez a kedves, igényes darab. Ráadásul fiúknak és lányoknak egyaránt megfelel, mondhatni “uniszex” mű, ami például a hercegnős-pónis mesékről nem mondható el.
|
|