OLVASÓVÁ NEVELÉS
OLVASÓVÁ NEVELÉS
//olvasovanevels.gportal.hu/portal/olvasovanevels/image/gallery/1456267852_20.jpg

Az év gyerekkönyve díj

 

KÖNYVAJÁNLÓ

Az évtized legizgalmasabb gyerekkönyvei - 4. rész
 
 
 
 
VÁR A KÖNYVTÁR

 

 
- Olvasóterem

 

 
KLASSZIKUS GŰJTEMÉNYEK

 

 
MESE-UNIVERZUMOK

2-10 éveseknek

Kamaszoknak

 
 
IRODALOM ÉS FILM

►Gyermek- és ifjúsági irodalom

►A varázslatos iskolabusz

►Bábfilmklasszikusok

►Klasszikus rajzfilmek

►Diafilm-mesék

 

 
Olvasóvá válás



Folyamata 

Az alapozás szakaszai 

A kiadvány célja

 
Az olvasóvá nevelés megalapozása

Kézikönyv tartalma

 
- CD-módszertár
 
Bemutatkozó

Pedagógiai tevékenység

- Bemutatkozó

 
 
DIGITÁLIS KÖNYVTÁR
 
- Ajánlók

Digitális irodalom

Gyűjtemények

 
- Gyermekújság
 
- Online újság

Könyv és Nevelés

 
BABA-MAMA KLUB
 
- Foglalkoztató

ÖSSZES FOGLALKOZÁS >>

  1. Animációs népi mondókák   
  2. Animációs népi dalok
  3. Animációs versek 
  4. Megzenésített versek
 
GYERMEKEKNEK
 
Gyermekkönyvek kiadói
 
Gyermekirodalom
 
Mesés oldalak
 
TEMATIKUS OLDALAK
 
-Szülők oldalai
 
Pedagógusoknak
 
A MÉDIA VILÁGA
 
-Digitális nemzedék

KONFERENCIÁK (2012-2016)

DIGITÁLIS PEDAGÓGUS KONFERENCIÁK (2012-2015)

 
-Médiatanulmányok
 
-A TV-nézésről
 
--Hatásai

MÉDIAHATÁS TANULMÁNYOK  

 

-A kisgyerek és a tévé
--Óvodás korban
--Kisiskolás korban
--Iskolás korig
--Serdülő korig
-Az „elektromos babysvitter”
--A tévés erőszak hatáselmélete
--A Tv hatásairól
--Az állandóan szóló hatása
--Családi étkezés és Tv
-Egészségkárosító hatásai

 

 
-Médiatudatosság

TANULMÁNYOK

-A gyerekek és a média viszonya

-Miért is ne tévézzen a gyerek?

-Médiaértés és médiafogyasztás

-A médiatudatosság főbb ismérvei

-A tudatos tévénézés

 
HETI-NAPI LÁTOGATÓK

 
OLVASÓI NAPTÁR
2024. November
HKSCPSV
28
29
30
31
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
01
<<   >>
 
MAGYAR ILLUSZTRÁTOROK KÉPI VILÁGA
MAGYAR ILLUSZTRÁTOROK KÉPI VILÁGA : Szulyovszky Sarolta (1) Szeretni csak azt lehet, amit ismerünk - Interjú

Szulyovszky Sarolta (1) Szeretni csak azt lehet, amit ismerünk - Interjú

  2017.02.19. 21:20

Szulyovszky Sarolta Olaszországban élő illusztrátor Máté Angi Volt egyszer egy című kötetével vált ismertté és elismertté Magyarországon. De legalább  ekkora érdemei vannak a magyar illusztráció olaszországi ügyének önkéntes segítőjeként is. Az idei Sentieri Illustrati egyik szervezőjeként készítettünk vele interjút.

Mi az, amit mindenképpen érdemes tudnunk a Sentieri Illustrati-programról?

Sentieri Illustrati egy gyerekillusztrációs kiállítás. Idén ősszel hetedik alkalommal szervezi meg az észak-olaszországi Pordenone városban a Centro Iniziative Culturali szervezet. A kiállítás a Pordenonelegge irodalmi fesztivál keretein belül kerül megrendezésre 2015. szeptember 4-től október 25-ig. Ötlete és megvalósítása Silvia Pignat nevéhez fűződik. Silvia maga is illusztrátor és grafikus, a szervezési és kiállításrendezési munkán kívül ő tervezi a Sentieri Illustrati plakátját és katalógusát. A kiállítást kezdettől fogva szervezetten látogatják iskolai csoportok, akik kiállításvezetésen és kreatív foglalkozásokon vesznek részt, amit illusztrátorok tartanak.

 

  • Hogyan váltál az idei program szervezőjévé?

 A Sentieri Illustrati kiállítással és Silvia Pignattal 2012-ben ismerkedtem meg, amikor Silvia beválogatott az abban az évben kiállító 3 illusztrátor közé.

A rákövetkező évben, 2013-ban Olaszországban a magyar kultúra éve volt, ehhez kapcsolódva felvetettem a kiállítást szervező Centro Iniziative Culturalinál egy magyar illusztrációs kiállítás ötletét, amire azonban akkor nem volt lehetőség.

 Eltelt 2 év és Silvia idén tavasszal felhívott, hogy a Galleria Sagittaria fennállásának 50. évfordulója alkalmából idén nagyobb teret kap a kiállítás és a 3 olasz művész mellett lehetne egy a magyar illusztrációt bemutató rész is, vállanám-e a kapcsolattartást és a magyar kiállítás szervezését. Boldogan igent mondtam! Összeállítottam egy anyagot fiatal magyar illusztrátorokról, amiből a kiállítás szervezői kiválogatták a kiállító művészeket.

A válogatási szempontok között szerepelt, hogy a fiatal, új generáció munkái jelenjenek meg az utóbbi években napvilágot látott és elismerés szerzett könyvekkel, másrészt a különbőző technikákkal dolgozó művészek egyensúlyban legyenek. Eredetileg 10 magyar művészre gondoltak, de a választás nem volt könnyű… Végül 14 illusztrátort hívtunk meg és nagy örömömre mind a 14 elfogadta a meghívást: Baranyai (b) András , Bodonyi Panni, Gyöngyösi Adrienn, Herbszt László, Kárpáti Tibor, Kiskovács Eszter, Maros Krisztina, Nagy Diána, Nagy Norbert, Paulovkin Boglárka, Rofusz Kinga, Simonyi Cecilia, Szalma Edit és Szegedi Katalin. A magyar illusztrátorok több mint 130 eredeti műve lesz látható a Galéria nagytermében, mellette a két kisebb teremben 3 olasz, nemzetközi szinten elismert nevű művész: Sonia MariaLuce Possentini, Mauro Carraro és Dario Cestaro alkotásai lesznek kiállítva.

Nem ez az első alkalom egyébként, hogy közreműködésemmel magyar illusztrátor kerül bemutatásra Olaszországnak ebben a tartományában (Friuli Venezia Giulia). 2013-ban Udine város önkormányzata és a CSG.lab Oktatási Központ felkértek, hogy javasoljak fiatal magyar illusztrátorokat a Magic Művészeti Fesztiválra vendégnek. Nyolc alkotó közül válaszották ki a Bodonyi Pannit. Ő volt a legfiatalabb! Eljött, vetítéses előadás tartott két iskolában és egy workshopot velem, ezek során Panni találkozott sok olasz fiatallal, akik művészeti iskolába járnak vagy szabadidejükben rajzolással, illusztrációval foglalkoznak. Az előadásokon annyian voltak, hogy nem fértek el a nagy konferenciateremben, kint álltak a folyosón! Panni munkái megjelentek a helyi sajtóban és a fesztivál weboldalán, így sokan megismerhették.

  • Milyen látogatottságú ez az esemény? Milyen lehetőségekhez juthatnak az itt bemutatott illusztrátorok?

 A Sentieri Illustrati kiállítás egy 52 ezer lakosú olasz város központjában (Velencétől egy óra autóval) a Pordenonelegge irodalmi fesztivál ideje alatt indul és csaknem 2 hónapig tart idén nyitva. Megjelenik a helyi sajtóban, készül rádióriport, amit országosan közvetítenek, a tartomány iskoláinak küldenek meghívó brosúrát és plakátot, továbbá készül katalógus angol és magyar nyelven, idén 72 oldalas lesz.

 Az illusztrátorok a megnyitó napjaiban a város vendégei, néhányan jelezték, hogy eljönnek, így személyesen is bemutatkozhatnak. A közelben élő illusztrátoroknak pedig lehetőségük van kiállításvezetéseket és illusztrációs foglalkozásokat tartani az a kiállításra érkező iskolai csoportok részére.

  • Mennyire ismert a magyar illusztráció Olaszországban?

 A magyar illusztráció kevéssé ismert Olaszországban, mert alig van lefordított illusztrált magyar gyerekkönyv a könyvesboltokban. Kivételt képez két könyvem a Hálás virág és Máté Angi: Volt egyszer egy c. könyve amit én illusztráltam, ezek megjelentek magyarul és olaszul is, ezenkívül Janikovszky Éva: Ha én felnőtt volnék (Se io fossi grande) c. könyve, az első illusztrált könyvem, de ha nem Olaszországban élnék, nem tudom így lenne-e. A fő akadály a fordítás. Egy átlag kiadó nem vesződik azzal, hogy fordítót keressen egy ritka (és) nehéz nyelven írt könyvnek, amiben ráadásul rengeteg a szöveg, miközben hatalmas a választék a könnyen fordítható nyelveken írott, rövid szöveges képeskönyvekből.

Magyarország 2006-ban díszvendég volt a Bolognai Könyvvásáron és akkor sok hazai illusztrátor műveit lehetett eredetiben megcsodálni, legalábbis azoknak a szerencséseknek, akik szakmabeliek lévén látogathatták a vásárt; ezen kívül időnként beválogatnak magyar illusztrátorokat a bolognai kiállítás anyagába – ez szintén zártkörű kiállítás. A Sármedei Illusztrációs Kiállítás mindenki előtt nyitva áll, itt szerepelt Molnár Jacqueline, Rényi Krisztina (és én is többször). Kárpáti Tibor pár éve az Udinei Egyetem számára készített illusztrációt egy plakátkampányhoz, Baranyai András egy svájci ügynökség megbízásából posztereket rajzolt az olasz “Azzurri Art” (portré az olasz futballválogatott tagjairól) és az “Alfa Romeo Art” elnevezésű projektekhez.

 Szintén ő 2013-ban megnyerte az olasz Giffoni Film Festival plakátpályázatát, és elkészítette a rendezvény vizuális arculatát. Maros Krisztina és Paulovkin Bogi sikeresen szerepeltek olasz pályázatokon, Szegedi Kata Lenka c. könyvének első képei pedig a velencei Associazione Culturale Teatrio Workshopján születtek meg, ahol Kata egy nemzetközi illusztrátor csapatban meghívott vendégművészként vett részt.

 Ezenkívül biztos van még rajtuk kívül magyar illusztrátor, aki dolgozott olasz projekten, de általánosságban azt kell sajnos mondanom, hogy amíg magyar illusztrált könyvek nem jelennek meg, addig a magyar illusztrátorok kevéssé ismertek maradnak. A Sentieri Illustrati kiállítás ezen a helyzeten próbál változtatni: egy kis belátást nyújt a magyar illusztrációba és ezen keresztül a magyar gyerekirodalomba is, mert a képek mellett a könyvek is ki lesznek állítva.
 

  •  sarolta3

  • Magyarországon és Olaszországban is ismert illusztrátor vagy, mindkét helyen jelentek már meg munkáid. Hogyan látod, mik a különbségek a magyar és az olasz kiadói attitűdben, az illusztrátori hivatásban?

A gyerekkönyvkiadók Olaszországban sokkal nagyobb hangsúlyt helyeznek az illusztrációra, mint a szövegre, az olaszok szeretnek ámulatba esni a sok gyönyőrű képtől, a képeskönyvek nagy formátumúak és nem csak gyerekeknek készülnek. Sok felnőtt “nem művész-nem tanítónő-nem gyerekes” ismerősöm veszi magának a képeskönyveket. Magyarországon szövegközpontú a könyvkiadás, kevésbé számít a könyv megjelenése, azoknak a könyveknek szép a tipográfiája, amit az illusztrátor-grafikus készített, amúgy külön a könyvtervezéssel ritkán bíznak meg szakembert.

Ami az illusztrátori munkát illeti a két országban, alapvetően nincs nagy különbség, az illusztrátorok ugyanazokkal a problémákkal találják szemben magukat itt is, ott is. Furcsán hangzik, de Olaszországban, a művészetek hazájában, ma talán még kevésbé ismerik el munkának a kreatív foglalkozásokat, mint Magyarországon. A könyvillusztrálás rengeteg időt vesz igénybe, ha az ember komolyan és elmélyülten csinálja, máshogy meg nincs értelme. Ezt a sok és lassú munkát egyre kevésbé tudják megfizetni a kiadók. Ezért a hagyományos, kézzel festett, időigényes és költséges technikák egyre inkább visszaszorulnak és a digitális képalkotás kerül előtérbe. Az illusztrátorok Olaszországban is gyakran egyben grafikusok is és tanítanak, én magam is 4-5 éve tanítok rajzot és számítógépes grafikát egy oktatási központban és tartok illusztrációs kurzusokat felnőtteknek és gyerekeknek.

  •  Ha teljesülhetne három kívánságod, mik lennének azok?

Szakmai kívánságra gondolsz? Nem nagyon szoktam egetverő kívánságokon gondolkozni…Apró kis célokat tűzök ki magam elé nap mint nap, és ha ezeket sikerül megvalósítani, annak én már nagyon örülök. Persze vannak főbb célok, amikhez apró lépések vezetnek, például  ez a kiállítás is egy apró lépés egy álom megvalósítása felé: a magyar kultúrából egy keveset eljuttatni Olaszországba. Elfogadni, szeretni ugyanis csak azt lehet, amit ismerünk.

 

 

 
OLVASÓVÁ NEVELÉS

 

 
MONDÓKA- ÉS VERSGYŰJTEMÉNY
  1. Népi mondókák 
  2. Kortárs mondókák 
  3. Gyerekversek
 
VIZUÁLIS KOMMUNIKÁCIÓ
 
GYERMEKTÉMÁK
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
I. ÉLETKORI SZAKASZ
CSECSEMŐ-, KISGYERMEK- ÉS KISÓVODÁSKOR (0-4)

Mondókák

 
    Babakönyv

2/ KISGYERMEKEKKOR (1-3)

Mondókázó-Verselgető 

Babakönyv lapozók 

 Interaktív fejlesztő lapozók

3/ 'MI EZ' KORSZAK (3-4)

Játékos ismeretszerzés
 
 
II. ÉLETKORI SZAKASZ
ÓVODÁSKOR (4-7)

 

 
ÓVODÁBÓL ISKOLÁBA

 
III. ÉLETKORI SZAKASZ
KISISKOLÁS KORSZAK
 
 

I. BEVEZETŐ SZAKASZ
(1-2. évf.)

ISMERETTERJESZTŐ (6-8)


II. ALAPOZÓ SZAKASZ
(3-4. évf.)

REGÉNY

  SOROZATOK

ISMERETTERJESZTŐ (8-10)

 
IV. ÉLETKORI SZAKASZ

KISKAMASZKOR (9-12)

  1. Klasszikus és kortárs ifjúsági irodalom
  2. Meseregény
  3. Mondák - legendák - civilizációk
  4. Vissza a múltba - regényes történelem
 
V. ÉLETKORI SZAKASZ
KAMASZKOR

CSAK KAMASZOKNAK (klasszikus-kortárs)

 
- Könyvajánló témánként
 
OLVASÁSI SZOKÁSOK

„Nekik való szövegekkel kellene szíven-lelken trafálni a gyerekeket

 
AZ ÉV GYERMEKKÖNYVE

ibbylogo

<<2019 - 1989>>

 
OLVASNI JÓ-OLVASS TÖBBET!-2014
 
OLVASNI JÓ!-2012

Ajánlott könyvek:

 
TERMÉSZETFILM

Természetfilmek

 
ÁTLAGNÉZETTSÉG
Indulás: 2008-11-01
 
BEJELENTKEZÉS
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 

Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    A legfrissebb hírek a Super Mario világából és a legteljesebb adatbázis a Mario játékokról.Folyamatosan bõvülõ tartalom.    *****    Gigágá! Márton napján is gyertek a Mesetárba! Nemcsak libát, de kacsát is kaptok! Játsszatok velünk!    *****    A Nintendo a Nintendo Music-kal megint valami kiváló dolgot hozott létre! Alaposan nagyító alá vettem, az eredmény itt.    *****    Leanderek, Parfümök, Olajok, és Szépségápolási termékek! Használd a LEVI10 kupont és kapj 10% kedvezményt!Megnyitottunk    *****    Megjelent a Nintendo saját gyártású órája, a Nintendo Sound Clock Alarmo! Ha kíváncsi vagy, mit tud, itt olvashatsz róla    *****    Megnyílt a webáruházunk! Parfümök, Szépségápolási termékek, Olajok mind egy helyen! Nyitási akciók, siess mert limitált!    *****    Az általam legjobbnak vélt sportanimék listája itt olvasható. Top 10 Sportanime az Anime Odyssey-n!    *****    Pont ITT Pont MOST! Pont NEKED! Már fejlesztés alatt is szebbnél szebb képek! Ha gondolod gyere less be!    *****    Megnyílt a webáruházunk! NYITÁSI AKCIÓK! Tusfürdõ+Fogkrém+Sampon+Izzadásgátló+multifunkcionális balzsam most csak 4.490!    *****    Új mese a Mesetárban! Téged is vár, gyere bátran!    *****    Veterán anime rajongók egyik kedvence a Vadmacska kommandó. Retrospektív cikket olvashatsz róla az Anime Odyssey blogban    *****    Parfümök, Olajok, Párologtatók mind egy weboldalon! Siess mert nyitási AKCIÓNK nem sokáig tart! Nagy kedvezmények várnak    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    Aki érdeklõdik a horoszkópja után, az nem kíváncsi, hanem intelligens. Rendeld meg most és én segítek az értelmezésben!    *****    A Múzsa, egy gruppi élményei a színfalak mögött + napi agymenések és bölcseletek    *****    KARATE OKTATÁS *** kicsiknek és nagyoknak *** Budapest I. II. XII.kerületekben +36 70 779-55-77    *****    Augusztus 26-án Kutyák Világnapja! Gyertek a Mesetárba, és ünnepeljétek kutyás színezõkkel! Vau-vau!    *****    A horoszkóp elemzésed utáni érdeklõdés, nem kíváncsiság hanem intelligencia. Rendeld meg és nem fogod megbánni. Katt!!!    *****    Cikksorozatba kezdtem a PlayStation történelmérõl. Miért indult nehezen a Sony karrierje a konzoliparban?