Az utazás során és a városba érkezve aztán felfedezőkedvének köszönhetően újabb és újabb izgalmas kalandok esnek meg a kis rosszcsonttal.
A kedvét azonban nem szegi semmi, sem a tengerbe esés, sem az, amikor egy óriási luficsokorba kapaszkodva az égbe emelkedik, de még az sem, amikor dutyiba zárják.. Természetesen a kalandok jól végződnek, és semmi baja nem esik a kis gézengúznak.
A könyvre épülő film, tv sorozat és dvd Bajkeverő majom címen már ismert a magyar szülők és gyerekek előtt. Most könyv alakban is megvásárolható az eredeti, gondosan megrajzolt, színes illusztrációkkal, míves magyar fordításban. Reményeink szerint Kíváncsi Gyurka - a Bajkeverő majom mind tartalmilag, mind formailag maradandó élményt és értéket jelent gyerekek és felnőttek számára.
A Kalligráf Kiadó gondozásában, Bánfalvi Gábor fordításában 2009-ben jelent meg először ez az amerikai meseklasszikus, a Curios George, a Kíváncsi Gyurka. A kötetet Hans Augusto Rey rajzolta és feleségével, Margaret Reyjel együtt írták. Reyek Hamburgból származtak, de a háború elől Párizsból, csomagjukban a Kíváncsi Gyurka kéziratával, Spanyolországon át Brazíliába majd Amerikába menekültek.
A Kíváncsi Gyurkának hét kötete jelent még meg Rey életében, de számos rajzfilm, egy nagyjátékfilm és újabb epizódok is napvilágot láttak, miközben az eredeti történeteket is folyamatosan újra kiadják.
A történet annyira egyszerű és a rajzok nagyon szépek, átláthatóak, hogy akár már 2 éves kortól is ajánlja a kötetet a kiadó, egészen az óvodáskor végéig, sőt, a nagybetűs laza szedés miatt kivállló első olvasmányélmény is lehet!
Gyurka, ez a mesebeli kismajom ugyanis olyan, mint egy kis óvodás, aki éppen felfedezi a világot, és így aztán egyik galibából a másikba csöppen. Szerencsére senki sem teszi helyre, ez nem valami ósdi nevelő-könyv, ha vízbe pottyan, kihalásszák, ha elrepül egy csomó léggömbbel, gazdája, a sárga kalapos ember megmenti, ha elkapják a rendőrök, túljár az eszükön és megszökik. Bizony ez nem egy afféle píszí történet.
Gyurkát egy amerikai turista tulajdonképpen ellopja Afrikából és civilizálja (ez csak azért nem zavaró, mert semmi modorosság nincs benne, mint például az egyébként nagyon jó kortársában, Babarban és az ő Idős Hölgyében), ebéd után elszívnak egy jó kis pipát, a rendőrök se szó, se beszéd leültetik egy zárkába, Gyurka lufit akar lopni. A történet humora igazán a kiváló rajzokban bontakozik ki, melyek leginkább a Kästner-köteteket illusztráló Walter Trier rajzaihoz hasonlíthatók.
Rey amikor például kihalásszák, egy vízesésnyi halas tengervizet hány ki sugárban. Ahogy lecsapja a börtönőrt az ágy, az is igazi harmincas évekbeli börleszk, a felülnézetes városábrázolás is gyönyörű.
Kíváncsi Gyurkával egy olyan humoros kisgyerek-könyvet kaptunk, amiből nálunk igazán kevés van, ilyet inkább csak a nagyobbaknak szóló művek közt találunk. A könyv nem akar nevelni, sem szemléltetni, egyszerűen vad kalandok sora, egy kíváncsi kisgyerek-kismajom története, aki mindent kipróbál és mindig igyekszik megvalósítani az akaratát és az ötleteit.
|