Mese a lótuszvirágról - Indiai mesék |
|
2017.11.12. 00:41 |
6-9 éveseknek
Szerkesztette: Schäferné Földvári Ilona
Fordította: Schäferné Földvári Ilona
Illusztrálta: Makhult Gabriella
Kiadó: Móra Könyvkiadó, 2016
Oldalszám: 192
Az egyszeri ifjú csodálatos lótuszvirágot látott a tóban. Ezer színének, szépségének nem volt párja a világon. Le akarta szakítani s magával vinni – úgy érezte, már nem tudna nélküle élni. De mindhiába. A lótusz minden nyolcadik napon bontott virágot a víztükör fölött. S ő minden nyolcadik napon újra és újra nem tudta letépni, megszerezni. Már betegen kornyadozott a bánattól, amikor megjelent a jóságos Vikram király – és ezer lótuszt szerzett neki...
Mintha ez a lótusz a csodálatos indiai mesevilágot jelképezné titokzatosságával, szépségével, ezer színével.
A „Mese a Lótuszvirágról” című ezen kiadványt az indiai népmesék színes világába ellátogatni akaró, a 74 mesével ismerkedni szándékozó olvasóinknak ajánljuk, amelynek hősei ismeretlenségükben is ismerősök: furfangos, bátor, vagy becsületes emberek, vagy éppen nevetnivalóan ostobák, fukarok és kapzsiak - természetük szerint akár a magyar népmesékben is szerepelhetnének, igazolva azt az állítást, hogy az emberek mindenütt ugyanolyanok.
A könyv dél-indiai meséi nem ismeretlenek a magyar olvasók számára, Schäferné Földvári Ilona válogatása és fordítása pár évtizede alapműnek számít az indiai kultúra szerelmeseinek körében.
Az új kiadás Makhult Gabriella illusztrációival kelti életre az egzotikus mesekincs színpompás világát.
|
|
Mese, mese, meskete, minden hétre egy mese |
|
2018.09.27. 22:03 |
Írta: Benedek Elek
Szerkesztette: M. Tóth Katalin
Illusztrálta: Szekeres Erzsébet
Kiadó: Kairosz, 2010
Oldalszám: 372
Benedek Elek meséiben az egész élet, az emberiség egész történelme benne van. A rémségekkel, gonoszságokkal szemben ott van a segítség, a csodák, a jóság, a hűség világa. (…)
A mesékben megörökített népet még Isten örök törvényei vezetik, nem ismerik a relativitást. Ebbe a kiszámítható, élhető világba vezetnek vissza a népmesék, amelyekről - ha figyelmesen végignézzük a képeket - megállapíthatjuk, hogy nem mesék ezek, hanem a való élet lényegét megragadó történetek, arról szólnak, hogy aki hinni, remélni és szeretni tud, méltó a csodára.
A mesék képi megformálása igazodik a valósághoz, ezzel arra ösztönzi a mesélőket és a mesehallgatókat egyaránt, hogy olvasás vagy mesehallgatás után a képekről saját szavaikkal tovább örökíthessék a meséket, tanuljanak meg újra mesélni, hinni, remélni és szeretni.
|
|
Mesék a nagyvilágból |
|
2018.10.05. 16:05 |
5-9 éveseknek
Feldolgozta: Heather Amery
Illusztrálta: Linda Edwards
Fordította: Törőné Tóth Katalin
Kiadó: Holló és Társa Könyvkiadó
Oldalszám: 127
Ez a kötet szebbnél-szebb mesék gyűjteménye a világ minden tájáról. Sok-sok nép bátor hőseivel találkozhatunk, varázslatos tettekről, különös, tisztalelkű teremtményekről olvashatunk. Megismerhetjük azt is, hogy egyes népek hiedelmei szerint hogyan keletkezett a világ.
Ezek az egyszerű, de választékos nyelvezetű, lenyűgöző történetek a fiatal olvasó számára is érthető és élvezetes olvasmányul szolgálnak.
|
|
Mesék az élet csodáiról |
|
2017.02.26. 17:44 |
7-12 éveseknek
Kiadó: Magvető, 2016
Illusztrálta: Takács Mari
Oldalaszám: 256
Boldizsár Ildikó mesekutató ebben a kötetben olyan meséket gyűjtött egybe, amelyek valóban csodálatosak, de nem a bennük szereplő varázslók vagy tündérek miatt. Az emberi életnek olyasféle csodáiról szólnak, mint hogy élnek közöttünk bátor és bölcs emberek, és hogy nemegyszer megtapasztalhatjuk a szeretet és a szerelem mindenekfölötti erejét.
Külső és belső világunk felfedezésére hívja olvasóit, s arra biztat mindenkit, kicsiket és nagyokat, hogy ne csak szórakoztató olvasmányként szeressék és élvezzék a meséket, hanem úgy is, mint eszközt önmaguk mélyebb megismeréséhez és elfogadásához.
A Mesék az élet csodáiról olyan válogatás, amely az emberiség legnagyobb kincseit mutatja be a meséken keresztül. Megismerhetjük a teremtés titkait, kalandos történeteket olvashatunk bátor hősökről, akik útnak indultak, hogy felfedezzék a világ ismeretlen tájait, és megküzdjenek az ellenséges erőkkel, valamint bölcs emberekről, akik olykor megfékezik a bátorságból fakadó erőt, hogy helyet kérjenek az észnek is.
A kötet utolsó meséi a szerelemről szólnak, hiszen e nélkül minden más erény hiábavalónak bizonyulna, még a bátor és bölcs emberek is boldogtalanok lennének.
Takács Mari illusztrációi szárnyakat adnak képzeletünknek és a meséknek.
|
|
Mesék Vackorról |
|
2016.05.23. 02:09 |
6-8 éveseknek
Írta: Kormos István
'Hóha hó, fára mászni volna jó!'
Kormos István Vackor történetei egy kölyökmackóról szólnak, aki emberóvodába és emberiskolába jár, hogy majd olyan legyen, mint a többi kisgyermek, aki megnő. Az óvodába (és az iskolába) is jól ismert alkotótársai járnak: Domokos Matyi – azaz Domokos Mátyás, a Szépirodalmi Könyvkiadó legendás szerkesztője – aki megtanította Vackort játszani; Vas Pista – azaz Vas István, Kormos István műfordító jóbarátja – aki már tudott írni-olvasni, s megfogadta, ha nagy lesz, ő bizony költő lesz.
Vackor sokak szerint viszont maga Kormos István – Vackormos? – aki a többi óvodástól (és iskolástól) eltérően az egyetlen, aki nem kisgyermek, hanem csak medvebocs.
|
|
Mesélj nekem! |
|
2016.05.14. 18:43 |
A 18 kötetes klasszikus mesék válogatásával - Luzsi Margó szerkesztésében - segítséget szeretne nyújtani a Manó Kiadó minden mesélőkedvőnek a "mit meséljek?" nagy kérdésének eldöntésében. Gyermekünk persze nem csak azt kéri, hogy mesélj nekem - gyakran a rendelést is leadja: "mesélj nekem sárkányosat... manósat..." és így tovább.
A Mesélj nekem-sorozat szerkesztője, Luzsi Margó beszél a sorozat köteteiről (mp3) (Klubrádió - Könyvklub)
A tematikusan válogatott kötetek az ebbéli választások gondjain igyekeznek könnyíteni. Ezen felül olyan fontos témákkal is foglalkoznak, mint a testvérség, a szeretet és a jóság, mesélnek okosokról és balgákról, kicsikről és óriásokról és még sok más, az életünkben minduntalan felbukkanó, lényeges témáról.
|
Miért nem tudnak a fák járni? Erdélyi cigány népmesék |
|
2017.03.03. 00:57 |
Kiadó: Gutenberg
Illusztrálta: Kürti Andrea
Oldalszám: 48
Egy fortélyos anya farkashússal kínálgatja gyermekeit, a világ legmarkosabb királya az ördöggel is összemérné az erejét, de a fia lesz a zálog, egy csonkakezű, bár annál teljesebb eszű leány mindent visszaszerez, amit ármánnyal elvettek tőle.
|
|
Mildi meséi |
Bagossy Laura |
2016.05.21. 03:34 |
7-8 éves kortól
Írta: ifj. Gaál Mózes
Illusztrálta: Pap Kata
Kiadó: Tarandus, 2011
Oldalszám: 192
Ifjabb Gaál Mózes (1894-1929) rövidre szabott életében néhány kiemelkedően szép ifjúsági regényt alkotott. Ezek:
A beszélő madár, Az elszökött állatsereglet, A nyár szigetén, A királyfi játékai és mások. A leginkább légies és elbűvölő elbeszélése minden bizonnyal az 1922-ben megjelent Mildi meséi.
Az árva és ártatlan Mildiből hosszú vándorlása közben a (mindenkiben benne élő) gyermeki lélek suttog ki. A csodák csak arra várnak, hogy körbelengjék az olvasót, és szívébe vigyék ennek a tündéri kislánynak az üzenetét: a kereső ember csakis önmagában lelheti meg a végső boldogságot.
|
|
Minden idők legszebb meséi |
|
2018.09.27. 22:18 |
5-8 éveseknek
Kiadó: Napraforgó, 2016
Oldalszám: 400
Egy könyvbe foglalva elevenednek meg a Rózsák meséi-sorozat, a Hercegnőmesék és a Tündérmesék kötetek meséi.
A klasszikus mesék a gyönyörű illusztrációk segítségével repítik el a mesét hallagatót és a kis olvasót a csodák birodalmába, ahol szépséges, aranyhajú királylányok és csodatévő, beszélő állatok várják őket…
A mesegyűjteményben 11 klasszikus állat- és tündérmese olvasható:
|
|
Misi meséi |
|
2018.09.27. 22:19 |
8-9 éveseknek
Írta: Romhányi József
Illusztrálta: Szántói Krisztián
Kiadó: Móra Ferenc Könyvkiadó, 2008
Oldalszám: 142
„Misi gyakran bújta a mesekönyveket. Kapott is eleget. Éppen harminchárom hevert naponta körülötte a földön. Nem, nem jól mondom. Ha jobban összeszámoljuk, csak harminckettő és fél, mert az egyik képeskönyv fele elúszott ősszel egy tócsában, amikor a Cudar utcai gyerekek papírhajó versenyt rendeztek. Hiányzott itt-ott egy lap a többiből is.
Vagyis várjunk csak, ez sem így igaz egészen, mert ahány lap az egyikből hiányzott, annyival több volt a másikban. A szegény, szerencsétlen, ide-oda dobált, szétcincált mesekönyvekből ugyanis gyakran átmenekültek a kihullott, kitépett oldalak egy másik kötet fedele alá."
Mi lesz ebből a rendetlenségből?Vajon hazatalálnak a mesehősök? Ki csinál itt rendet?
|
|
Napkeleti mesék |
|
2018.09.27. 22:23 |
8-10 éveseknek
A szöveget Az Ezeregy éjszaka meséi alapján írta: Halvoník Alexander
Fordította: Fábián Márta
Illusztrálta: Hedvika Vilgusová
Kiadó: Gemini Budapest Kiadó, 1993
Oldalszám: 143
Meséi és mesemondói talán a világ minden népének vannak, de a meséket és a mesemondókat sehol nem tartották olyan tiszteletben, mint Keleten - a régi Arábiában, Perzsiában, Egyiptomban, Mezo-potámiában, Indiában és Kínában. Ott a mesemondók emeberek tömegeit voltak képesek összefogni, akik igen szerették őket, s kedvükért megfeledkeztek minden viszályról, háborúról és gyülölködésről. Úgy adták tovább meséiket, mint egyszelet kenyeret. Ezért voltak olyan becsesek a mesék Kleletn. Az évszázadok során szájról-szájra szálltak, annyi szépség és varázs gyűlt össze bennük, hogy nem kerülhették el a böls uralkodók figyelmét sem. Ezek lejegyezték a meséket, és féltett kincsként a királyi kincstárakban őrizték őket.
|
|
Négy vándor és más mesék |
|
2018.09.27. 22:24 |
Írta: Zelk Zoltán
Illusztrálta: Mészáros Márta, Biczó András
Kiadó: Unikornis, 2004
Oldalszám: 191
Zelk Zoltán csodálatosan értett a gyerekek nyelvén. Társaságukban ő is "visszaváltozott" gyerekké, valóban gyermekszívvel, gyermeki önfeledtséggel játszotta velük a lovacskát és a gombfocit, a szembekötősdit és minden mást, amit gyermeki ötlet és jókedv kitalált".
Gyermekverseiből, meséiből a gyermekekkel való teljes azonosulás képessége sugárzik, ezért számíthatnak sikerre művei generációkon át.
A kötet nemcsak népszerű meséivel ismerteti meg a legfiatalabb korosztály tagjait, hanem olyanokkal is, amelyek most jelentek meg először nyomtatásban.
A Biczó András és Mészáros Márta kedves, hangulatos rajzaival kiegészített kötet ez alkalommal is biztos sikerre számíthat körükben.
|
|
Népek meséi |
|
2016.05.14. 19:23 |
Kiadó: Kossth Kiadó, 2011
„Mindannyian félünk az ismeretlentől. Távoli világok népeinek szokásaitól, törvényeitől, cselekedeteitől. Ám ha elolvasod a különböző népek meséit, megismered őket. Örömüket, bánatukat, vágyaikat, és azt, hogy mi segítette őket túljutni nehéz helyzeteken. Hogy miben hisznek, mit remélnek...
Megismered kultúrájukat, közel kerülnek hozzád. Ismerőssé, talán még baráttá is válnak. Felfedezheted, hogy egyben-másban még hasonlítunk is egymásra, hogy vannak közös tapasztalataink és tanulságaink. Ha elolvassuk a Népek meséit, talán még a személyes megismerés vágya is feltámad bennünk.” (Halász Judit)
Adjuk tovább gyermekeinknek a népmesékből sugárzó örökérvényű bölcsességeket, az eltérő kultúrájú országok népeinek színes hagyományait, legendáit! Kötetenként 112-128 oldal, elegáns, kemény táblás kivitel.
Népek, mesék, mítoszok, sokszínű világunk kulturális kincsei. Közeli és távoli országok tájai, színei elevenednek meg a csodálatos, sokszor tanulságos történetekben.
A sorozat kötetei:
|
|
Öregapó madarai |
|
2017.11.11. 21:26 |
Illusztrálta: Bódi Kat
Kiadó: Móra Könyvkiadó, 2017
Oldalszám: 56
Könnyű nyári estéken Öregapó leül a tornácára, és mesélni kezd a madarakról. Mert ő aztán mindegyiket jól ismeri – a fecskéktől a baglyokon át a seregélyekig.
Doktor Hertelendi Róbert, Öregapó seregélye nem mindennapi madár volt. A megtévesztésig híven tudta utánozni a szekérnyikorgást, a rigófüttyöt, kotkodácsolásával még a baromfiudvart is zavarba hozta. Kár, hogy egy tavaszon nem tért vissza, a gyerekeknek, Öregapó barátainak már nem volt szerencséjük megismerkednsi vele.
A meghitt beszélgetések, közös kirándulások során mégis sok érdekességet tudnak meg a madarak életéről. Arról, hogy miért nem szabad baglyot lőni, hogy valóban halálmadár-e a kuvik, arról, hogy messziről hogyan lehet megkülönböztetni egymástól a gólyát és a gémet, meg hogy mi történik, ha egy fészekbe véletlenül két kakukktojás kerül.
Lázár Ervin szívhez szóló, rövid történeteiben madárdallal telik meg a dunántúli táj, Bódi Kati pedig részletgazdag rajzain kelti életre Öregapó madarait.
A helyes úton – Utószó
|
|
Orros, a törpe |
|
2017.11.11. 23:23 |
8 éves kortól
Írta: Wilhelm Hauff
Fordította: Jékely Zoltán, Rónay György
Illusztrálta: Szegedi Katalin
Kiadó: General-Press, 2013
Oldalszám: 116
A gyermekirodalom klasszikusait felvonultató sorozatunk második darabja Wilhelm Hauff újabb öt történetét tartalmazza.
A Grimm-testvérek kortársaként élt német meseíró megdöbbentően rövid alkotói pályája során írt regényt, novellát, szerkesztett újságot, mégis elsősorban a meséi által vált világhírűvé. Műveiben szülőföldje, Németország mesekincsét keleti motívumokkal ötvözte.
Az eredmény egy rejtelmes hangulatú, jellegzetes hauffi mesevilág, amely nem nélkülözi a már-már meghökkentő és tanulságos elemeket sem.
|
|
Óperencián innen - Óperencián túl |
|
2018.09.27. 22:30 |
Írta: Lengyel Balázs, Bernard Clavel, Oscar Wilde, Hans Fallada, Ludwig Bechstein, Erich Kästner
Illusztrálta: Molnár István
Kiadó: Móra, 1985
Oldalszám: 285
Volt egyszer egy nagy mesélő, aki éppen száz éve született, Lengyel Balázsnak hívták.
Az író írja a könyvéről: "Meséit a mai író a gyerekeknek írja. Azt adva bennük magából, amit számukra válogat. Valami igazat, ami a maga felnőtt világából nekik való.
Az Óperencián innen ciklusban a saját meséimmel kezdődik a kötet. Ebben itthon vagyunk.
De átkelve a határon, az Óperencián, már a nagyvilágban járunk. Előbb közeli tágas hazánkban: Európában.
Német, angol, ír, francia, dán, izlandi mesék következnek, s köztük a műmese-irodalom olyan klasszikusának néhány remeklése, mint Oscar Wilde, Kästner, Fallada, Bechstein és Clavel. Majd átjutunk Afrikába, egy ősien csupasz, töredezettségében is sokatmondó mesevilágba, hogy onnan is továbblépve a Távol-Kelet fűszeres, színpompás meseterméséből ízlelgetve, eljussunk az eszkimók világához. Ennek különös mivoltát, másféleségét egy hosszabb elbeszélésben, a Kicsi Elikben magam is bemutatom, hogy majd abban az ősi, eredetmesékkel telített mesekincsben az olvasó otthonosabban érezze magát.
A kötetben olyan képzeletmozdító, lírai vagy éppen tréfás meséket gyűjtöttem egybe, amelyekben úgy szólal meg az emberség, a szeretet, ahogy annak - tűnődéseim szerint - a kisgyerekekhez szólnia kell."
|
|
Palócföldi mesék |
|
2018.10.03. 12:48 |
6-8 éveseknek
Írta: Petrolay Margit
Szerkesztette: Trencsényi László, Csipka Rozália, Z. Urbán Aladár
Illusztrálta: Földes Vilmos
Kiadó: Sikerx Bt-Palóc Társaság, 2015
Oldalszám: 63
Újra elolvasva Petrolay Margit (1908-1997) könyvét - nem volt nehéz, hiszen az unokáim szobájában van - csak csodálkozni tudtam, hogyan lehetett erről az írónőről megfeledkezni? (Nem mintha ő lenne az egyetlen, akit a kegyeden olvasói emlékezet elfeled!)
Ismerjük a nevét. A szakirodalom, főleg a gyermekirodalommal, az olvasáskultúrával foglalkozó szakirodalom nyilvántartja, olykor megemlékezik róla, de azon kívül aligha szólunk mellette.
Kíváncsi lennék, hogy vajon a könyvtári olvasási statisztikákban mennyi szám jelenik meg a neve mellett, mondjuk éppen Nógrádban.
Mivelhogy éppen Nógrád lenne az egyik emlékező helyszín, amelyik hálás az írónőnek, hogy szerepelteti életművében ezt a tájat. Pedig nem is itt született, de sokszor járt, élt itt hosszabb időkig is a Mátra alján. Nem véletlen hát, ha szíve csücske lett Mikszáth Kálmán és életműve. (Kit nem ejt rabul a palóc mesélő?) Róla írta a pár éve, évtizedes mellőzés után újra kiadott A sárkányok lovagja című életrajzi regényét, legalábbis az író gyermekkoráról.
Majd megírta palóc meséit is, amelyeknek ihletői ugyancsak Mikszáth, a nógrádi táj és a nógrádi emberek voltak. Ez a kötet is jó régen jelent már meg, ezért is indokolt az újrakiadása.
De vajon miért? Mert mese. Mert erről a tájról fogant, és mert a klasszikus dramaturgia szerint építkezik. Amolyan „benedekeleki" hagyományok szerint.
|
|
Pilinszky János - Mesék |
|
2018.09.27. 22:32 |
9-12 éveseknek
Írta: Pilinszky János
Illusztrálta: Orosz István
Kiadó: Osiris, 2007
Oldalszám: 83
Pilinszky János verses meséi a magyar mesevilág páratlan darabjai. A költő verselése zene, a mesék olyan szálkahasadások, melyeket a költő lelkivilága hangszerelt.
Minden meséjében visszacseng sajátos ívű filozófiája is. Meseírása ezért nem is annyira a gyermeki kíváncsiság csillapítására irányul.
Őt mindig az aktuális pillanat fojtogatta, költői nyomorúságát, emberi kételyeit szőtte nyelvi absztrakciókba verses meséiben is.
|
|
Puskin Mesék (1) |
|
2018.09.27. 22:34 |
6-10 éveseknek
Írta: A. S. Puskin
Illusztrálta: Ján Lebis
Kiadó: Mladé Letá Szlovák Ifjúsági Könyvkiadó N. V., 1974
Oldalszám: 128
Örök érvényű igazságokat tartalmaznak a mesék a kapzsi, a gonosz, a gőgös, a rátarti emberekről, és természetesen a jó most is győzedelmeskedik.
|
|
Puskin Mesék (2) |
|
2018.09.27. 22:35 |
6-10 éveseknek
Írta: A. S. Puskin
Fordította: Illyés Gyula, Vas István, Áprily Lajos, Kormos István
Illusztrálta: Békés Rozi
Kiadó: Osiris, 2003
Oldalszám: 96
Részlet a kötetből:
"Mese Szaltán cárról meg a fiáról, a dicső és hatalmas Gvidon hercegről, meg Lebegyről, a gyönyörű cárlányról
Három ékes hajadon
Fonogat a guzsalyon.
Szól a legnagyobbik fennen:
„Kérne csak a cár meg engem!
Sütni-főzni állanék,
S mindenkit jóltartanék!"
Szól utána a középső:
„Engem kérne cári kérő!
Szőne-fonna gyors kezem
Új ruhát bőségesen!"
|
|
|