A kereskedő meggyászolta a feleségét ahogy illik, aztán azon kezdte törni a fejét, hogyan házasodhatna meg újra. Mivel jó ember volt, nem kellett lepkehálóval keresnie az új menyasszonyt, de a leginkább egy özvegyasszony tetszett meg neki. Nem volt épp fiatal, két leánya is volt neki, épp Vasziliszával egykorúak; gondolta: bizonyára tapasztalt háziasszony és jó anya. A kereskedő feleségül vette az özvegyet, de nagyot csalatkozott, mert az asszony bizony nem volt jó anyja Vasziliszának. Vaszilisza volt a falu legszebb lánya, a mostoha és a lányai irigykedtek szépségére, nehéz munkákkal gyötörték, hogy a sok fáradságtól megaszalódjon, széltől és naptól megfeketedjen, pokollá tették az életét!
Vaszilisza mindent zokszó nélkül tűrt, napról napra csak gömbölyödött, szépült, bezzeg a mostoha és a két lány gonoszságuknak köszönhetően egyre csak száradt és csúnyult, pedig egész nap egy fűszálat, annyit sem tettek keresztbe.
Hogy történhetett ez? Vasziliszának segítségére volt a bábuja. Nélküle ugyan hogy boldogult volna ennyi munkával! Inkább nem is evett, hogy a bábunak hagyja meg a legjobb falatokat. Este, mikor már mindenki lefeküdt, magára zárta a kamra ajtaját, ahol lakott és nekilátott, hogy megetesse a bábut: „Babácska, egyél szépen, hallgasd meg a szenvedésem. Itt élek apám házában, örömömet mégsem lelem, a gonosz mostohám addig nem nyugszik míg el nem kerget. Taníts meg, hogyan éljek, hogyan birkózzak meg mindezzel?”
Hogy a bábu megvacsorált, tanácsot adott, nyugtatgatta, csitítgatta, reggelre pedig minden munkát elvégzett. A bábu napközben is mindennel elkészült: felásta a veteményest, meglocsolta a káposztát, vizet hordott, a kályhát is befűtötte, s Vaszilisza ezalatt pihent a hűsön és virágot szedett. A bábu még azt a gyógyfüvet is megmutatta Vasziliszának, amelyik jó a napégésre. Ilyen szépen éldegélt Vaszilisza a bábucskájával.
Eltelt néhány év: Vaszilisza felnőtt és eladósorba került. Minden városi legény kéredzkedett hozzá háztűznézőbe, de a mostoha a két lányával még csak nem is fogadta őket. A mostohát a méreg kerülgette, s így válaszolt a kérőknek:
„Nem engedem a legkisebbiket előbb férjhez!”
Kitessékelte a kérőket a házból, s minden mérgét Vasziliszán töltötte ki.
Történt aztán, hogy a kereskedőnek hosszú időre el kellett utaznia. A mostoha, míg az ura távol volt, másik házba költözött, a sűrű, sötét erdő mellé. Ebben az erdőben, a tisztás közepén egy kunyhó állt, a kunyhóban pedig a vénséges Baba Jaga lakott: senkit nem engedett közel magához, s csemegének emberhúst evett. A költözködés után a kereskedőné mást sem tett, mint ilyen-olyan ürüggyel az erdőbe küldözgette a számára oly gyűlölt Vasziliszát, ám a lány mindig szerencsével tért haza: a babácskája mutatta számára a helyes utat és nem hagyta, hogy Baba Jaga háza tájára tévedjen.
Beköszöntött az ősz. A mostoha mindhárom lányra kiosztotta az estéli munkákat: az egyiknek csipkét kellett verni, a másiknak harisnyát kötni, Vasziliszának pedig fonni. Eloltotta a gyertyákat az egész házban, csak egyet hagyott égni ott, ahol a lányok dolgoztak, ő pedig nyugovóra tért. Munkálkodtak a lányok. A gyertya már a csonkján égett, mire az egyik mostohalány egy csipesszel úgy csinált, mintha meg akarná igazítani a lángot, ehelyett – az anyja szavát követve – ügyetlenséget tettetve eloltotta a gyertyát.
- Most mitévők legyünk? – kérdezték a lányok. - Az egész házban nincs fény, s még nem fejeztük be az esti munkát. El kell szaladni tüzért a vén banyához!
- Nekem világítanak a csipkeverőtűim! – mondta az, amelyik a csipkét verte.
– Én ugyan nem megyek!
– Én sem megyek – mondta az, amelyik a harisnyát közötte.
– Eridj te a banyához! – és kilökdösték Vasziliszát a szobából.
Vaszilisza elment a kamrájába, megterített a bábujának, megetette és így szólt:
„Egyél kedves, egyél szépen, hallgasd meg a szenvedésem: tüzért küldenek a Baba Jagához, ő meg majd felfal engem!”
A bábu megvacsorázott, s a szemei csillogni kezdtek, mint két csillag.
- Ne félj semmit Vasziliszuska! – mondta. – Menj ahová küldenek, csak engemet mindig tarts magadnál. Semmi baj nem érhet a banyánál, ha szót fogadsz.
Vaszilisza összeszedelődzködött, a bábuját a ruhája zsebébe tette, keresztet vetett, nekiindult a sötét, sűrű erdőnek.
Reszketett a félelemtől, de csak ment, ment. Hirtelen egy fehér lovas vágtatott el mellette: fehér volt a ruhája, fehér a lova, fehér a nyerge is. Virradni kezdett.
Ment tovább. Egy vörös lovas poroszkált el mellette: vörös volt a ruhája, vörös a paripája. Felkelt a Nap.
Vaszilisza egy álló nap és egy éjszakán át gyalogolt, csak a következő nap estéjén ért arra a tisztásra, ahol a vénséges Baba Jaga háza állt. A kunyhó kerítését emberkoponyákból rakták, a szemük megvolt még; kapu helyett emberi lábszárcsontokat, kilincs helyett elszáradt emberi kezeket, zár helyett éles fogakkal teli szájat látni. Vasziliszának a szörnyűségektől a földbe gyökerezett a lába. Hirtelen feltűnt egy fekete lovas.
Fekete ruhában, fekete paripán odaügetett a banya kapujához, s mintha elnyelte volna a föld, eltűnt. Beállt az éjszaka. Ám nem sokáig tartott a sötétség: a kerítésre rakott csontfejek szembogarában fény lobbant, és az egész tisztás fénybe borult, mintha csak nappal volna.
Vaszilisza remegett a félelemtől, de nem tudván, merre futhatna, nem mozdult. Hamarosan irtózatos zaj támadt az erdő felől, faágak csikorogtak, száraz levelek ropogtak, az erdőből előbukkant Baba Jaga. Famozsárban ült, karókkal hajtotta magát, vesszőseprű simította el a nyomát. Odaért a kapuhoz, megállt, körbeszaglászott:
„Fúj! Orosz szagot érzek! Ki van itt?”
Vaszilisza odalépett halálra váltan az öregasszonyhoz, földig hajolt előtte és így szólt:
- Én vagyok az, anyóka! A mostohám lányai engem küldtek hozzád tüzért.
– Jól van – mondta a Baba Jaga –, ismerem őket, itt maradsz hát nálam, ha megdolgozol érte, kapsz lángot, ha pedig nem, megeszlek!
Aztán a kapukhoz fordult és elkiáltotta magát:
- Hé, erős reteszeim, nyíljatok, széles kapuim táruljatok!
A kapu kitárult és a banya süvítve beviharzott, Vaszilisza követte, aztán a hátuk mögött újra bezárult a kapu. Belépve a szobába a banya nagyot nyújtózkodva lefeküdt és így szólt Vasziliszához:
- Add csak ide, ami a kemencében sül: éhes vagyok.
Vaszilisza világosságot gyújtott, világítottak a kerítésről behozott koponyák szemgödrei, s hordta a kemencéből az ételt a banya elé; tíz jó ember is jóllakott volna belőle. A pincéből kvászt[1] hozott, mézet, sört és bort. Mindent megevett, mindent megivott a vénség. Vasziliszának csak egy kis káposztalevest hagyott, a kenyér végét, meg egy darabka malachúst. Majd lefekvéshez kezdett készülni a Baba Jaga és így szólt:
- Mikor holnap elmegyek, gondod legyen rá, hogy az udvart felseperd, a viskót kitakarítsd, az ebédet megfőzd, vasald ki az ingeket, majd menj, és a veremből hozz fel egy negyed mérő búzát és válogasd ki az ocsút belőle! De kész legyen minden időre, különben felfallak!
Ahogy befejezte a banya a parancsolgatást, rögtön horkolni kezdett, Vaszilisza pedig a bábuja elé tette a maradékokat, sírásra fakadt és így szólt: „Egyél kedves, egyél szépen, hallgasd meg a szenvedésem: nehéz feladatot bízott rám a vén banya, és azzal fenyeget, hogy felfal, ha nem teljesítem időben! Segíts rajtam!”
A babácskája így felelt:
„Ne félj semmit, Világszép Vaszilisza! Vacsorázz meg, imádkozzál és feküdj le, a nappal okosabb az éjszakánál!”
Vaszilisza jó korán felébredt, Baba Jaga már talpon volt, kipillantott az ablakon, hát látja, hogy a csontfejek szemgödreiben pislákolni kezd a fény, közeleg a fehér lovas: hamarosan megvirrad. kiment az udvarra, füttyentett, mire előtte termett a seprű, a karók és a famozsár. Elvágtatott a ház előtt a vörös lovas, felkelt a Nap. Baba Jaga beleült a mozsárba, kiszáguldott az udvarról a fakarókkal hajtva magát, a nyomait gondosan elsöpörve.
Vaszilisza egyedül maradt, körülnézett a banya házában, rácsodálkozott a nagy bőségre, amit látott. Épp azon törte a fejét, hogy melyik munkához fogjon legelőször, de látja ám, minden el van már végezve. A babácska épp az utolsó ocsúszemeket válogatta a búzából.
- Jaj, kis megmentőm! – mondta Vaszilisza a bábujának. – Megóvtál a bajtól!
- Már csak az ebédet kell megfőznöd – válaszolta a bábu, miközben visszamászott Vaszilisza zsebébe. - Isten segedelmével készítsd el az ételt, majd pihenj, ahogy jólesik!
Estére Vaszilisza megterítette az asztalt, és várta a vén banyát. Szürkülni kezdett, eliramodott a kapu előtt a fekete lovas, mire egészen besötétedett: csak a koponyák világítottak. A faágak csikorogni kezdtek, a száraz levelek ropogni, közeledett Baba Jaga. Vaszilisza elébe ment.
- Mindennel végeztél?” – kérdezte a banya.
- Nézd meg magad, anyóka! – felelt Vaszilisza.
Mindent átnézett, bosszankodott egy sort, hogy nem talált semmi kivetnivalót, és azt mondta:
- No, jól van! - Aztán elkiáltotta magát - Hűséges szolgáim, szívbéli barátaim, őröljétek le a gabonámat!
Megjelent három pár kéz, felkapkodták a gabonaszemeket és elvitték, nem is látta Vaszilisza, hova. Baba Jag adegeszre ette magát, lefekvéshez készülődött és újra elsorolta a másnapi tennivalókat Vasziliszának:
- Végezd el mindazt, amit eddig, csak ráadásként a kasból hozd be a mákot, és szemenként válogasd ki homokból, valaki gonoszságból homokot kevert hozzá! – mondta a vénség, majd a fal felé fordult és horkolni kezdett, Vaszilisza pedig nekiállt megetetni a bábuját.
A bábu miután evett, ugyanazt felelte, mint tegnap: „Imádkozzál Istenhez, feküdj le, aludj, meglásd Vasziliszuska, reggelre minden el lesz végezve!”
Reggel Baba Jaga megint elrepült a mozsarában, Vaszilisza meg a bábu minden munkát elvégeztek.
A vénasszony megjött, mindent alaposan átvizsgált, aztán így kiáltott:
- Hűséges szolgáim, szívbéli barátaim, sajtoljátok ki a mákból azt olajat!
Megjelent a három pár kéz, megragadták a mákot és elvitték, Vaszilisza nem is látta, hova.
Baba Jaga leült falatozni, s amíg evett, Vaszilisza csendben álldogált mellette.
- Miért nem beszélgetsz velem? – kérdezte Baba Jaga. – Megnémultál tán?
- Nem mertem szólni – válaszolta Vaszilisza –, de ha megengeded, szeretnék pár dolgot megkérdezni tőled.
- Kérdezz csak, de tudd, nem minden kérdés vezet jóra: aki kíváncsi, hamar megöregszik!
- Csak arról kérdeznélek, amit útközben láttam, mikor hozzád tartottam: ellovagolt mellettem egy fehér lovas, fehér lovon, fehér ruhában. Ki ő?
- Ez az én fényes hajnalom – válaszolta a Baba Jaga.
- Azután egy vörös lovas jött, vörös lovon, tetőtől-talpig vörös ruhában, hát ő kicsoda?”
- Ő az én vörös napocskám! – válaszolta a banya.
- És mit jelent a fekete lovas, amelyik itt, a kapud előtt vágtatott el mellettem, anyó?
- Ő az én sötét éjszakám, mindannyian hű szolgálóim.
Vasziliszának eszébe jutott a három pár kéz is, de hallgatott.
- Miért nem kérdezel még? – szólt a banya.
- Eleget kérdeztem, hisz te magad mondtad, hogy aki kíváncsi, hamar megöregszik.
- Nagyon helyes, hogy csak arról kérdezősködsz, amit az udvaron kívül láttál, és amit itt bent, arról nem! Nem szívlelem, mikor kipletykálják a dolgaimat, mert aki ilyent tesz, azt megeszem. Most én kérdezek: hogy sikerül ennyi munkával boldogulnod?
- Édesanyám áldása segít nekem! – válaszolt Vaszilisza.
- Hát így állunk! Takarodj innét te megáldott gyermek. Semmi szükség itt az ilyenekre!
Kiráncigálta Vasziliszát a házból, kilökdöste a kapun, lekapott egy világító szemű csontfejet a kerítésről, feltűzte egy bot végére, odaadta, és azt mondta:
- Itt van a tűz a mostohatestvéreidnek, vigyed, hisz ezért küldtek ide.
Vaszilisza futásnak eredt, kezében a világító koponyával, mely csak hajnalhasadtával kezdett parázslani. Másnap estére ért haza. Ahogy közeledett a kapujukhoz, először el akarta dobni a csontfejet.
„Már biztos nincs szükségük otthon a lángra!” – gondolta Vaszilisza. De a csontfej egyszerre suttogni kezdett: „Ne dobj el, vigyél a mostohához!”
Feltekintett a mostoha házára, és mivel egyik ablakban sem pislákolt gyertya, úgy döntött, hogy beviszi a koponyát magával. Először kedvesen fogadták és elmesélték, hogy azóta hogy elment, nem volt a házban se tűz, se fény és hogy saját maguknak nem sikerült tüzet csiholni, ha pedig a szomszédból hoztak tüzet, menten elaludt, ahogy a küszöböt átlépték.
- A te tüzed aligha alszik majd el! – mondta a mostoha.
Behozták a koponyát a házba, a lángoló szemek haragosan tekintettek a mostohára és lányaira! Szinte égettek! S nem is volt hova bújni e tekintet elől; addig üldözte őket, amíg reggelre teljesen szénné nem égtek mindhárman. A koponya egyedül Vasziliszát nem bántotta.
Reggel Vaszilisza elásta a csontfejet a földbe, lelakatolta a házat, elment a városba és ott bekéredzkedett egy idegen öregasszonyhoz. Ott éldegélt és várta az apját.
Egyszer így szólt az anyókához:
- Unatkozom így ölbe tett kézzel, nénike! Menj, hozzál nekem a legfinomabb lenből, nekiállok fonni.
Az öregasszony lent vásárolt, Vaszilisza dologhoz látott, csak úgy forrt a keze alatt a munka: ügyesen dolgozott, olyan sima és vékony lett a lenfonál, mint egy hajszál.
Sok fonalat font, eljött az ideje a szövésnek is, de nem találtak sehol olyan szövőszéket, ami Vasziliszának megfelelt volna, senki nem is vállalta, hogy elkészíti neki. Vaszilisza kérlelni kezdte a bábuját, az meg így szólt:
- Hozzál nekem valami ócska vetélőt, egy darab fát, meg jó erős lószőrt, összeeszkábálom neked.
Vaszilisza beszerezte mindazt, amit a babácskája kért és aludni tért, a bábu meg egy éjszaka leforgása alatt kis szövőszéket készített. Tél végére elkészült a vászon is, de olyan vékonyka volt, hogy a tűbe, cérna helyett, ezt lehetett volna fűzni.
Tavasszal a vásznat kifehérítették, és Vaszilisza így szólt az anyókához:
- Add el, nénike, ezt a vásznat, a pénzt pedig tedd el magadnak!
Az öregasszony ránézett az árura és elámult:
- Nem, édes lányom! Nem való ez másnak, csak a cáratyuskának! Egyenesen a palotába megyek vele!
Elment az anyóka a cári rezidencia kapujához, ott aztán járkálni kezdett fel s alá az ablakok alatt. Meglátta a cár és kérdi:
- Mit szeretnél, öregasszony?
- Felségednek ritka árut hoztam, olyat, amit rajtad kívül senki másnak nem szeretnék megmutatni.– válaszolta az anyó.
A cár megparancsolta, hogy engedjék be az asszonyt, és mikor meglátta a vásznat, igencsak meglepődött.
- Mit kérsz érte?” – kérdezte a cár.
- Nincs ennek ára. Ajándékba hoztam neked.
Megköszönte a cár és hazabocsátotta megannyi ajándékkal az öregasszonyt.
Nekiláttak a szabómesterek abból az anyagból inget varrni a cárnak. Kiszabták, de sehol nem találtak olyan varrónőt, aki utánuk dolgozna. Sokáig keresgéltek, végül aztán hívatta a cár az öregasszonyt, és ezt mondta:
- Ha meg tudtad szőni ezt a vásznat, tudjál belőle inget is varrni.
- Nem én fontam és szőttem ezt az anyagot, uram – felelte az anyóka –, a fogadott leányom készítette.
- Hát akkor varrja meg ő maga!
Hazament az öreganyó és mindent elmesélt Vasziliszának.
- Tudtam, hogy ez a munka sem várat magára! – mondta Vaszilisza.
Bezárkózott a szobájába és munkához látott, megállás nélkül dolgozott, egy tucat inggel el is készült.
Az öregasszony elvitte a cárhoz az ingeket, Vaszilisza megmosakodott, megfésülködött, felöltözött és kiült az ablak alá. Ült ott és várta, mi fog történni. Egyszer csak látta, hogy az öregasszony udvara felé egy cári szolga tart; belépett a szolga a házba és így szólt:
- Felséges cárunk szeretné látni azt a mestert, aki az inget készítette, meg is jutalmazná bőségesen.
Vaszilisza eleget tett a kérésnek és megjelent a cár színe előtt. Amikor a cár meglátta Világszép Vasziliszát, egy szempillantás alatt beleszeretett.
- Nem, szépségem, nem válok meg tőled soha, a feleségem leszel – mondta, s megragadta Vaszilisza fehér kezét, maga mellé ültette, és azon nyomban meg is ülték a lakodalmat.
Hamarosan Vaszilisza apja is hazatért, megörült, hogy lánya sorsa jó fordulatot vett és ő maga is az udvarhoz került. Vaszilisza az öreganyót is magához vette, a bábuját pedig élete végéig a zsebében hordozta.
Forrás:
Hermann Zoltán(szerk.): A tűzmadár. Orosz varázsmesék.
Magvető Kiadó, Budapest. 2006.
[1] Vízbe áztatott kenyérmorzsából erjesztett ital.
|