OLVASÓVÁ NEVELÉS
OLVASÓVÁ NEVELÉS
//olvasovanevels.gportal.hu/portal/olvasovanevels/image/gallery/1456267852_20.jpg

Az év gyerekkönyve díj

 

KÖNYVAJÁNLÓ

Az évtized legizgalmasabb gyerekkönyvei - 4. rész
 
 
 
 
VÁR A KÖNYVTÁR

 

 
- Olvasóterem

 

 
KLASSZIKUS GŰJTEMÉNYEK

 

 
MESE-UNIVERZUMOK

2-10 éveseknek

Kamaszoknak

 
 
IRODALOM ÉS FILM

►Gyermek- és ifjúsági irodalom

►A varázslatos iskolabusz

►Bábfilmklasszikusok

►Klasszikus rajzfilmek

►Diafilm-mesék

 

 
Olvasóvá válás



Folyamata 

Az alapozás szakaszai 

A kiadvány célja

 
Az olvasóvá nevelés megalapozása

Kézikönyv tartalma

 
- CD-módszertár
 
Bemutatkozó

Pedagógiai tevékenység

- Bemutatkozó

 
 
DIGITÁLIS KÖNYVTÁR
 
- Ajánlók

Digitális irodalom

Gyűjtemények

 
- Gyermekújság
 
- Online újság

Könyv és Nevelés

 
BABA-MAMA KLUB
 
- Foglalkoztató

ÖSSZES FOGLALKOZÁS >>

  1. Animációs népi mondókák   
  2. Animációs népi dalok
  3. Animációs versek 
  4. Megzenésített versek
 
GYERMEKEKNEK
 
Gyermekkönyvek kiadói
 
Gyermekirodalom
 
Mesés oldalak
 
TEMATIKUS OLDALAK
 
-Szülők oldalai
 
Pedagógusoknak
 
A MÉDIA VILÁGA
 
-Digitális nemzedék

KONFERENCIÁK (2012-2016)

DIGITÁLIS PEDAGÓGUS KONFERENCIÁK (2012-2015)

 
-Médiatanulmányok
 
-A TV-nézésről
 
--Hatásai

MÉDIAHATÁS TANULMÁNYOK  

 

-A kisgyerek és a tévé
--Óvodás korban
--Kisiskolás korban
--Iskolás korig
--Serdülő korig
-Az „elektromos babysvitter”
--A tévés erőszak hatáselmélete
--A Tv hatásairól
--Az állandóan szóló hatása
--Családi étkezés és Tv
-Egészségkárosító hatásai

 

 
-Médiatudatosság

TANULMÁNYOK

-A gyerekek és a média viszonya

-Miért is ne tévézzen a gyerek?

-Médiaértés és médiafogyasztás

-A médiatudatosság főbb ismérvei

-A tudatos tévénézés

 
HETI-NAPI LÁTOGATÓK

 
OLVASÓI NAPTÁR
2025. Április
HKSCPSV
31
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
01
02
03
04
<<   >>
 
RECENZIÓK - IFJÚSÁGI IRODALOM
RECENZIÓK - IFJÚSÁGI IRODALOM : Ha háború lenne nálunk

Ha háború lenne nálunk

Könyves blog  2016.08.23. 15:04

Írta: Janne Teller, fordította: Weyer Szilvia, illusztrálta: Helle Vibeke Jensen. Scolar Kiadó, 2012., 56 oldal

Janne Teller útlevelet írt a bevándorlásról

Annyira jól sikerült Janne Teller első könyve, az ifjúsági regényként címkézett Semmi, hogy Dániában rögtön betiltották, majd kötelezővé tették. A könyvfesztiválra Magyarországra adaptált, menekültüggyel foglalkozó útlevelet írt. A menekültek helyzetéről is interjúztunk a korábban az Európai Unió gazdasági tanácsadójaként dolgozó Tellerrel.

Botrányszerzőként szokás emlegetni a dán Janne Tellert, akit azonban rendszerint meglepnek a könyvei által gerjesztett heves indulatok. Az esszéistaként is tevékenykedő írónőnek magyarul eddig csak a fiataloknak szánt könyvei jelentek meg, legutóbb egy karcsú kötet, amely a menekültek sokszor kilátástalan helyzetét mutatja be – a magyar viszonyokra adaptálva:

"A lényeg, hogy az olvasó bele tudja képzelni magát a főhős helyébe. Ez pedig szerintem csak úgy lehetséges, ha a cselekmény olyan helyen játszódik, ahonnan az olvasó is származik. "

 

„Azt az érzést akartam visszaadni, hogy milyen lehet, ha veled történik meg mindez” - mondta Janne Teller könyvéről, még mielőtt beszippantotta volna a könyvfesztivál. 
A téma adja magát: a napokban jött ki magyarul az általa fiktív esszéként definiált a Ha háború lenne nálunk című kötet, amelynek főszereplője, előző regényéhez hasonlóan, egy tizenéves fiú. Az ő szemszögéből mutatja meg, milyen borzalmas menekültként egy idegen országban élni. A küllemében útlevélre hajazó karcsú könyv egy, a háború elől Egyiptomba menekülő család megpróbáltatásait mutatja be.

Az előzményekről szólva az írónő felidézi, hogy Dániában 2001-ben a jobbközép pártoknak a szélsőjobb támogatásával lett többségük a parlamentben, így hamarosan a szélsőjobb uralta a dán bevándorlási politikát. Ez akasztotta ki az akkoriban az Európai Unióban és az ENSZ-nél gazdasági és politikai tanácsadóként dolgozó Tellert: "Nemcsak arról volt szó, hogy nagyon szigorú szabályozást vezettek be a menedékkérőkkel, a bevándorlókkal szemben, hanem a külföldiekkel, különösen a muszlimokkal szembeni retorika is egészen szörnyű lett. Volt olyan politikus például a parlamentben, aki azt mondta, hogy az iszlám nem is vallás, hanem egy terrorszervezet, vagy aki a Koránt a Mein Kampf-hoz hasonlította. Dánia tehát eléggé antagonisztikussá vált az idegenekkel, és különösen a muszlimokkal szemben. "

A kötet sajátossága, hogy a történetet minden esetben az adott ország viszonyaihoz adaptálják. A magyar verzióban így például Magyarország, Ausztria és Szlovénia között robban ki az a konfliktus, amely romba dönti a főhős addigi életét, illetve ahol a dán változatban a koppenhágai Városház tere szerepel, ott nálunk az Oktogon. A család azután hamis papírokkal Egyiptom felé veszi az irányt, ahol a szülők és a gyerekek évekig menekülttáborban tengődnek. A beilleszkedés nehézkes, a kilátások komorak, a végkifejlet még a legjobb esetben is vitatható.

Janne Teller

A közgazdász végzettségű Janne Teller a kilencvenes évek közepéig az ENSZ és az Európai Unió gazdasági és politikai tanácsadójaként dolgozott, egyik fő szakterülete a konfliktuskezelés volt. Munkája során olyan veszélyeztetett térségekben tevékenykedett, mint Tanzánia, Mozambik vagy Banglades. Az írás miatt azonban 1995-ben hátat fordított addigi életének. Első regénye, a modern északi saga stílusában íródott Odin szigete 1999-ben jelent meg. A Semmi című kötet 2000-ben robbant be, és kavart viharokat: Dániában több iskola egészen egyszerűen nem volt hajlandó az órai anyagba beemelni a könyvet. A jég akkor tört meg, amikor 2001-ben a kötet elnyerte a dán kulturális minisztérium Gyermekkönyv-díját – azóta a Semmi kötelező olvasmány a dán iskolákban.

A könyv legalább annyira szól a menekültekről, mint a – jobbára nyugati – befogadó társadalmakról. Teller szerint ugyanis az európaiak többsége számára elképzelhetetlen akárcsak elgondolni is, hogy egy szép napon akár ők is kerülhetnek hasonló helyzetbe. „Ezért ez az esszé meghívó: arra invitálom az olvasót, hogy képzelje magát bele a menekültek helyzetébe!”, írja Teller a kötet magyar verziójához csatolt utószóban.

Ez utóbbiból egyébként kiderül, hogy maga a szerző is bevándorló családból származik. Arról, hogy az anyja miként érkezett először Dániába, a következőket mesélte:

„Az anyám Ausztriában született, az osztrák-szlovén határ közelében nőtt fel. A második világháborút követően a Vöröskereszt felajánlotta a családoknak, hogy a gyerekeiket Dániába és Svédországba szállítják, ahol rendes ellátást, ételt kapnak. Az anyám egy dán családhoz került: tizenkét éves volt ekkor, és amikor megérkezett egy felirat lógott a nyakában a nevével és a befogadó család címével.”

A Ha háború lenne nálunk dán kiadása meglehetős feltűnést keltette, és Tellernek nem ritkán magyarázkodnia kellett miatta. Mint mondja: főként kezdetben akadtak olyan politikusi megjegyzések, melyek után újból és újból el kellett mondania, hogy a kötet nem a valóságot ábrázolja, pusztán fikció. Mások kényelmetlenül érezték magukat a kötetben felvázolt lehetőségtől: „voltak, akik nem szerettek arra gondolni, hogy ők is lehetnek menekültek egy napon, másoknak pedig azzal kellett megbirkózniuk, hogy miként is tekintenek saját magukra”.

Nem ez volt az első eset, amikor Janne Teller valamelyik kötete nagy port vert fel. A dánul 2000-ben, magyarul pedig tavaly megjelent Semmi című regényét először néhány iskolában és könyvtárban tiltólistára helyezték, majd egy kiadós díjesőt követően több helyen (így például Dániában) a kötelező olvasmányok közé emelték. Azóta az írónőt számos alkalommal botrányszerzőként emlegeti az irodalmi píár, holott – miként azt mostani találkozásunkkor is kifejtette – korántsem ez a célja:

„Soha nem azért írok, hogy provokáljak. Éppen ezért mindig sokkolnak az efféle reakciók, különösen így volt ez a Semmi esetében. Tudja, ebben a könyvben nincs valódi szexuális tartalom, nincsenek benne trágár szavak, amikor írtam, azt gondoltam, hogy ez egy normális történet.”

Ám a Semmit, melyben egy csapat tizenéves az élet értelmét igazolandó egyre vadabb dolgokra ragadtatja magát, mégis sokan túlságosan is erőszakosnak tartották. Ezekre a vádakra a Könyves magazinnak nyilatkozva tavaly így reagált Teller:

„Igen, valóban megjelenik valamennyi erőszak a könyvben, de valójában sokkal, de sokkal kevesebb van benne, mint bármely televíziós krimiben vagy számítógépes játékban, melyeket a gyerekek örökké néznek. Tehát amikor sokan az erőszakra hivatkozva támadták a könyvet, akkor az az érvelés egészen egyszerűen hamis volt.”

A Semmi körüli hírverés ugyanakkor egy csapásra a reflektorfénybe helyezte a most 48 éves írónőt, a könyv pedig azóta is a maga útját járja, számtalan nyelvre lefordították, sőt, már színházban is játsszák a súlyos egzisztencialista kérdéseket keresetlen egyszerűséggel felfestő sztorit. (Mostani magyarországi tartózkodása alatt Teller meghívást kapott egy előadásra, ahol középiskolások mutatják be a Semmi színpadi változatát.)

A konfliktuskezelés mindenesetre nem áll távol Janne Tellertől, hiszen hosszú éveken keresztül az ENSZ és az Európai Unió gazdasági és politikai tanácsadójaként dolgozott. Munkája során olyan veszélyeztetett térségekben tevékenykedett, mint Tanzánia, Mozambik vagy Banglades. Amikor arról faggatom, nem bánta-e meg, hogy az írás miatt évekkel ezelőtt hátat fordított addigi életének, határozott nemmel felel: „Amikor írok, igazán otthon érzem magam”.

Ráadásul szerinte mostani hivatása talán nem is áll annyira távol korábbi munkájától: „mondhatjuk, hogy sokszor ugyanazért dolgozom, csak most másik szempontból, más módon közelítem meg a dolgokat”.

Könyves blog


 

 
OLVASÓVÁ NEVELÉS

 

 
MONDÓKA- ÉS VERSGYŰJTEMÉNY
  1. Népi mondókák 
  2. Kortárs mondókák 
  3. Gyerekversek
 
VIZUÁLIS KOMMUNIKÁCIÓ
 
GYERMEKTÉMÁK
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
I. ÉLETKORI SZAKASZ
CSECSEMŐ-, KISGYERMEK- ÉS KISÓVODÁSKOR (0-4)

Mondókák

 
    Babakönyv

2/ KISGYERMEKEKKOR (1-3)

Mondókázó-Verselgető 

Babakönyv lapozók 

 Interaktív fejlesztő lapozók

3/ 'MI EZ' KORSZAK (3-4)

Játékos ismeretszerzés
 
 
II. ÉLETKORI SZAKASZ
ÓVODÁSKOR (4-7)

 

 
ÓVODÁBÓL ISKOLÁBA

 
III. ÉLETKORI SZAKASZ
KISISKOLÁS KORSZAK
 
 

I. BEVEZETŐ SZAKASZ
(1-2. évf.)

ISMERETTERJESZTŐ (6-8)


II. ALAPOZÓ SZAKASZ
(3-4. évf.)

REGÉNY

  SOROZATOK

ISMERETTERJESZTŐ (8-10)

 
IV. ÉLETKORI SZAKASZ

KISKAMASZKOR (9-12)

  1. Klasszikus és kortárs ifjúsági irodalom
  2. Meseregény
  3. Mondák - legendák - civilizációk
  4. Vissza a múltba - regényes történelem
 
V. ÉLETKORI SZAKASZ
KAMASZKOR

CSAK KAMASZOKNAK (klasszikus-kortárs)

 
- Könyvajánló témánként
 
OLVASÁSI SZOKÁSOK

„Nekik való szövegekkel kellene szíven-lelken trafálni a gyerekeket

 
AZ ÉV GYERMEKKÖNYVE

ibbylogo

<<2019 - 1989>>

 
OLVASNI JÓ-OLVASS TÖBBET!-2014
 
OLVASNI JÓ!-2012

Ajánlott könyvek:

 
TERMÉSZETFILM

Természetfilmek

 
ÁTLAGNÉZETTSÉG
Indulás: 2008-11-01
 
BEJELENTKEZÉS
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 

Elkészítem születési horoszkópod és ajándék 3 éves elõrejelzésed. Utána szóban minden kérdésedet megbeszéljük! Kattints    *****    Könyves oldal - egy jó könyv, elrepít bárhová - Könyves oldal    *****    20 éve jelent meg a Nintendo DS! Emlékezzünk meg ról, hisz olyan sok szép perccel ajándékozott meg minket a játékaival!    *****    Ha érdekelnek az animék,mangák,videojátékok, japán és holland nyelv és kultúra, akkor látogass el a személyes oldalamra.    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    Könyves oldal - Ágica Könyvtára - ahol megnézheted milyen könyveim vannak, miket olvasok, mik a terveim...    *****    Megtörtént Bûnügyekkel foglalkozó oldal - magyar és külföldi esetek.    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    A boroszkányok gyorsan megtanulják... Minden mágia megköveteli a maga árát. De vajon mekkora lehet ez az ár? - FRPG    *****    Alkosd meg a saját karaktered, és irányítsd a sorsát! Vajon képes lenne túlélni egy ilyen titkokkal teli helyen? - FRPG    *****    Mindig tudnod kell, melyik kiköt&#245; felé tartasz. - ROSE HARBOR, a mi városunk - FRPG    *****    Akad mindannyijukban valami közös, valami ide vezette õket, a delaware-i aprócska kikötõvárosba... - FRPG    *****    boroszkány, vérfarkas, alakváltó, démon és angyal... szavak, amik mind jelentenek valamit - csatlakozz közénk - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    why do all monsters come out at night - FRPG - Csatlakozz közénk! - Írj, és éld át a kalandokat!    *****    CRIMECASESNIGHT - Igazi Bûntényekkel foglalkozó oldal    *****    Figyelem, figyelem! A második vágányra karácsonyi mese érkezett! Mesés karácsonyt kíván mindenkinek: a Mesetáros    *****    10 éves a Haikyuu!! Ennek alkalmából részletes elemzést olvashatsz az anime elsõ évadáról az Anime Odyssey blogban!    *****    Ismerd meg az F-Zero sorozatot, a Nintendo legdinamikusabb versenyjáték-szériáját! Folyamatosan bõvülõ tartalom.    *****    Advent a Mesetárban! Téli és karácsonyi mesék és színezõk várnak! Nézzetek be hozzánk!