Nöstlinger: A tűzpiros hajú Friderika
2017.06.22. 00:34
Illusztrálta: Christine Nöstlinger
Fordította: Sárközy Elga
Kiadó: Ciceró, 2002
Oldalszám: 86
Annanenő és Nokedlimacska úgy látja, hogy Friderika egy egészen normális kislány. De minden más ember harsányan nevet, amikor meglátja, különösképp a gyerekek! Kiáltozni kezdenek:
„Itt jön a tűzpiros hajú Friderika! Tűz! Tűz! Lángol a feje! Vigyázat, közeledik a tulipiros!”
Így szenved szegény Friderika, csak mert tűzpiros a haja. Mivelhogy nem közönséges tűzpiros hajzatot örökölt a papájától, néhány teljesen szokatlan dolog történik vele.
Már az írónő első (1970-ben jelent meg) könyvében is találkozhatunk a sajátságos nöstlingeri elbeszélésmóddal, melynek fő jellemzője a humor, a különös és fantasztikus világ, valamint a társadalom valósághű ábrázolása.
|
"Az írónő első regényhőse látszólag boldogtalan, hisz a szülei nélkül él majdnem mozgásképtelenül kövér nagynénje, Annanenő és egy túltáplált, Nokedli nevű macska társaságában. Egyedül jár vásárolni, pedig még nem is iskolás. Zárkózott életükbe csupán a postás lát bele.
Amikor Friderika iskolába kerül, osztálytársai csúfolni kezdik tűzpiros haja és fölösleges kilói miatt. Esetünkben egy varázslat segítségével minden probléma megoldódik, de ettől még a kirekesztés kirekesztés marad, az emberi butaságot pedig nehezen bocsátja meg az írónő, aki igen határozottan, ám közvetlenül és személyesen fogalmazza meg véleményét. (lásd: a könyv utóratát)
Könnyű párhuzamot vonni Astrid Lindgren Harisnyás Pippije és Nöstlinger Friderikája között. Nem csupán a piros haj köti őket össze, hanem a humor és a természetfeletti képességek is.
A kedvesen esendő figurákat a grafikus végzettségű szerző készítette, olykor képregény formában követhetjük az eseményeket." (Both Gabi)
A könyv utóirata
"Mindazon ifjú hölgyeknek és uraknak,
akik végigolvasták ezt a könyvet.
Tegnap megint ellátogatott hozzám Katinka. Katinka a szomszédunkban lakó kislány, aki minden nap meglátogat és elviszi azokat a rajzikat, amelyeket sikeresen elrontottam. (Egész kupacra való gyűlik összew naponta.)
Tudod, néni - mert Katinka azokhoz a gyerekekhez tartozik, akik boldog-boldogtalant tegeznek - ez a Friderika tulajdonképpen hálás lehetne a többi gyereknek. Mert ha a gyerekek nem bánnának olyan ocsmányul vele, sosem repült volna el abba a csodálatos országba!
Imigyen szóla tehát Katinka, miközben az orrocskáját piszkálja.
Be kell vallanom, teljesen paffá lettem.
Mármost, ha valamelyik olvasóm hasonlóan bájos következtetésre jutna, két dologra hívnám fel a figyelmét:
1. Egymillió ember küzül legfeljebb talán egy akad, akinek piros varázshaja van, csakhogy ezrekkel bánnak olyan ocsmányul, mint Friderikával.
2. Még ha igaz volna is, hogy Friderikát a gyerekek ocsmánysága juttatta el abba a csodálatos országba, én a magam részéről senki sem lennék hajlandó ilyesfajta segítséget nyújtani.
Hát erről ennyit." (Christine Nöstlinger)
|
|