A RÓRA ZOKNIJA
Kiadás éve: 2010
Julia Donaldson és Axel Scheffler jól összeszokott szerző páros, több tíz könyvet írtak és illusztráltak közösen, és arattak sikereket világszerte.
A Tölgyerdő meséi sorozat a legkisebbeknek szóló lapozó könyvecske. Julia Donaldson játékos rímeit Papp Gábor Zsigmond műfordító tolmácsolja kitűnő érzékkel, Axel Scheffler bájosan vicces képei magukért beszélnek.
Donaldson eddig megismert történeteinek főszereplői emberi tulajdonságokkal felruházott állatok, de Donaldson Rókája egyáltalán nem ravaszdi. Nem sztereotipikus állatfigura, hanem különféle állatbőrbe bújt gyerekek, akik ugyanazokba a mindennapi élethelyzetekbe csöppennek, mint igazi gyerektársaik. Esznek, öltözködnek, alszanak, bújócskáznak. A történet nagyon egyszerű, de van benne egy csavar, amitől a kicsik számára izgalmassá válik, nem beszélve a kinyitogatható ablakokról, amelyek az eltűnt tárgyakat és elrejtőzött társakat rejtik.
MACKÓ LEVELEI
Kiadás éve: 2010
Mackó levelet ír. Egyet, kettőt, hármat…
Vajon ki kapja a leveleket?
Nyisd ki az ablakokat és megtudod!
NYUSZI ÁLMOS
Kiadás éve: 2011
Nyuszi rettentően álmos, de sehol sem talál olyan helyet, ahol nyugodtan pihenhetne, mert valaki mindig megzavarja Nyuszi álmát:
bekopogtat, zajt csap, és hogy ki, arra a gyerekek bukkanhatnak rá, ha kinyitják a könyvben található kis ablakokat.
MALACBÚJÓCSKA
Kiadás éve: 2011
Tyúk és Malac bújócskáznak. Malac mindenkire rábukkan, csak éppen tyúkot nem találja.
Segíts te is a keresésben, nyitogasd ki az ablakokat, hátha ott van valahol!
Győri Hanna
A Donaldson lapozóival már egy-kétévest is tökéletesen elszórakoztatunk, és ráadásul remek verseket-mondókákat skandálva. Scheffler rajzaiban rengeteg finom íz van: az az angol polgári milliő, ami engem az első Tesz-vesz könyvem óta fogva tart, a csíkos díványkárpittól a valódi tálalószekrényen át a piknikkosárig (ez tényleg létezik? vagy csak a mesében?). Az apró poénok, mint a szekrényben muzsikáló egérbanda. A figurák groteszk-esetlen bája: mintha minden állat kicsit kamaszodna, megnyerő és félszeg, nem tud mit kezdeni a kezével. Hogy a tyúk a piknikkosárban van, a teknős meg biciklizik? Mi sem természetesebb!
Mindkét történet egy-egy bevált motívumra épül: a Malacbújocskában az ismétlődő szerkezet viszi a verset előre a bújócska során: Malac keresi Tyúkot, de mindig mást talál meg a kinyitható ablakok mögött. Végül ott van a kosárban Tyúk, de őt már az olvasó találja meg - mert minden könyvet ők fejeznek be a Tölgyerdő sorozatban. A Nyuszi álmos a hangutánzók visszatérésére épül: a Nyuszit mindig felébreszti valami zaj, ami meg is jelenik a versben, hogy végül nem máshol, hanem a saját ágyában aludjon el.
Amitől a Tölgyerdő-sorozat több lesz, mint egy sima ablakos-nyitogatós babakönyv: a felolvasó felnőttnek nem kell csikorgó kínrímeken és pontatlan ritmusokon átverekednie magát. Igen, a legtöbb verses mesének még ez sem sikerül. Donaldson versei Papp Gábor Zsigmond fordításában nem csak ülnek, de pontosan felépített és lazán-bájosan megírt kis sztorik. Nálunk egyesek már fejből fújják. (Győri Hanna)
Julia Donaldson és Axel Scheffler jól összeszokott szerző páros, több tíz könyvet írtak, illusztráltak közösen, és arattak sikereket világszerte.
Ez a sorozata a legkisebbeknek szóló ablakos lapozó. Julia Donaldson játékos rímeit Papp Gábor Zsigmond műfordító tolmácsolja kitűnő érzékkel, Axel Scheffler bájosan vicces képei magukért beszélnek.
baglyokafenyvesben.wordpress.com
"Julia Donaldson és Axel Scheffler négy könyvből álló meséi jó ritmusosak, és nagyon kedves rajzok vannak benne. A könyvek különlegessége, hogy minden oldalon van valami apró kinyitható dolog. A róka szekrénye, a nyuszi paplanja felhajtható, és meglepetés van alatta. (Nem utolsó sorban voltak olyan igényesek az alkotók, hogy a felhajtott karton hátulját sem hagyták meg sima fehér papírnak).
A történetek elképesztő izgalmakat tartogatnak egy gyerek számára, amikor szegény fázós lábú róka nem találja a zokniját (nyugalom, a végén meglesz, de nem árulom el, hogy hol) (A róka zoknija), szegény nyuszit egyszerűen senki nem hagyja aludni, pedig igencsak fáradt (nyuszival együtt érzek)(Nyuszi álmos), és mackó, aki leveleket ír, elviszi a címzetteknek, és a végén kiderül, hogy mi van a levélben (Mackó levelei).
Malacbújócska c. könyvben Tyúk és Malac bújócskáznak. Malac mindenkire rábukkan, csak éppen tyúkot nem találja. A keresésben a mesét hallgató is aktívan részt vehet: a könyvben nyitogatni lehet az ablakokat, hátha ott van valahol!
9,5 hónaposan a könyv ablakocskáit már bőszen nyitogatják, a történet olyan hosszúságú, hogy bőven kitart a végéig a figyelmük."
Julia Donaldson Londonban nőtt fel, a hatalmas Hampstead park közelében, és sok időt töltött ott nővérével. Három emeletes viktóriakorabeli házukban éltek heten, rokonokkal együtt. Julia és nővére állandóan képzeletbeli alakokat játszottak, ismerősöket utánoztak, színdarabokat és balettokat írtak maguknak.
A kis Julia 5 évesen kapott egy nagy verseskönyvet, amit rongyosra olvasott, fejből megtanult, és maga is írt újabb verseket. Nemrég lezajlott egy második világháború, az apjuk megrokkant egy betegségben, az anyjuk őt segítette, hogy megtartsa egyetemi állását, a nagymama ott élt az emeleten. Mint egy angol Ulpius-ház.
Julia később mégis a színjátszást választotta, ami nem igazán működött, ezért mindenféle mást csinált, de végül csak költő lett belőle, ami ötévesen lenni szeretett volna.
|