OLVASÓVÁ NEVELÉS
OLVASÓVÁ NEVELÉS
//olvasovanevels.gportal.hu/portal/olvasovanevels/image/gallery/1456267852_20.jpg

Az év gyerekkönyve díj

 

KÖNYVAJÁNLÓ

Az évtized legizgalmasabb gyerekkönyvei - 4. rész
 
 
 
 
VÁR A KÖNYVTÁR

 

 
- Olvasóterem

 

 
KLASSZIKUS GŰJTEMÉNYEK

 

 
MESE-UNIVERZUMOK

2-10 éveseknek

Kamaszoknak

 
 
IRODALOM ÉS FILM

►Gyermek- és ifjúsági irodalom

►A varázslatos iskolabusz

►Bábfilmklasszikusok

►Klasszikus rajzfilmek

►Diafilm-mesék

 

 
Olvasóvá válás



Folyamata 

Az alapozás szakaszai 

A kiadvány célja

 
Az olvasóvá nevelés megalapozása

Kézikönyv tartalma

 
- CD-módszertár
 
Bemutatkozó

Pedagógiai tevékenység

- Bemutatkozó

 
 
DIGITÁLIS KÖNYVTÁR
 
- Ajánlók

Digitális irodalom

Gyűjtemények

 
- Gyermekújság
 
- Online újság

Könyv és Nevelés

 
BABA-MAMA KLUB
 
- Foglalkoztató

ÖSSZES FOGLALKOZÁS >>

  1. Animációs népi mondókák   
  2. Animációs népi dalok
  3. Animációs versek 
  4. Megzenésített versek
 
GYERMEKEKNEK
 
Gyermekkönyvek kiadói
 
Gyermekirodalom
 
Mesés oldalak
 
TEMATIKUS OLDALAK
 
-Szülők oldalai
 
Pedagógusoknak
 
A MÉDIA VILÁGA
 
-Digitális nemzedék

KONFERENCIÁK (2012-2016)

DIGITÁLIS PEDAGÓGUS KONFERENCIÁK (2012-2015)

 
-Médiatanulmányok
 
-A TV-nézésről
 
--Hatásai

MÉDIAHATÁS TANULMÁNYOK  

 

-A kisgyerek és a tévé
--Óvodás korban
--Kisiskolás korban
--Iskolás korig
--Serdülő korig
-Az „elektromos babysvitter”
--A tévés erőszak hatáselmélete
--A Tv hatásairól
--Az állandóan szóló hatása
--Családi étkezés és Tv
-Egészségkárosító hatásai

 

 
-Médiatudatosság

TANULMÁNYOK

-A gyerekek és a média viszonya

-Miért is ne tévézzen a gyerek?

-Médiaértés és médiafogyasztás

-A médiatudatosság főbb ismérvei

-A tudatos tévénézés

 
HETI-NAPI LÁTOGATÓK

 
OLVASÓI NAPTÁR
2024. Május
HKSCPSV
29
30
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
01
02
<<   >>
 
KÜLFÖLDI IFJÚSÁGI IRODALOM 13-14 ÉVESEKNEK
KÜLFÖLDI IFJÚSÁGI IRODALOM 13-14 ÉVESEKNEK : VANGO 1. - Ég és föld között (2) olvasókuckója

VANGO 1. - Ég és föld között (2) olvasókuckója

olvassbele.com  2013.07.16. 12:34

2.  A gőzölgő vadkan

Párizs, aznap este

Boulard felügyelő kockás asztalkendővel a mellén ült egy szelet marhahús előtt, egysége tagjai pedig körülötte álltak a füstös helyiségben. Ezernyi nyájas szóval illette az embereit, akik nézték, hogyan eszik.

– Ha a hús nem lenne finom, csak szólnom kellene, hogy hozzanak másikat. De ti a nyakamon maradtok, gerinctelen banda, benneteket nem cserélnek le. Ha valamitől elmegy az étvágyam, hát ettől…

Valójában jóízűen falatozott. A pályán eltöltött negyvenhárom év alatt megtanulta, hogy nem szabad elcsüggednie a nehéz pillanatokban.

 

A Gőzölgő Vadkanban, a Les Halles negyed híres sörözőjének emeleti termében ült.

– Az orrotoknál fogva vezetett benneteket! Egy suhanc lerázott titeket kétezer ember szeme láttára!

Boulard felszúrt a villájára egy vajas krumplit, mozdulatlanná merevedett, a szemét forgatta, és tömören összefoglalta a tényeket:

– Egytől egyig balfékek vagytok.

A legelképesztőbb az, hogy a felsorakozott marcona legények egyikének sem jutott volna eszébe kétségbe vonni ezt az állítást. Ha Boulard mond valamit, az úgy is van. Ha azt mondja: „balerinák vagytok”, akkor a karjukat magasra nyújtva mind lábujjhegyre állnak.

 

Boulard felügyelőt bálványozták az emberei. Hagyta, hogy kisírják magukat a vállán, ha maguk alatt voltak, tudta a gyermekeik nevét, virággal kedveskedett feleségeiknek a születésnapjukon, de ha csalódott volt, ha igazán csalódott volt, akkor fel sem ismerte őket az utcán, és úgy tért ki előlük, mint ha kóbor kutyák lennének.

A Gőzölgő Vadkan emeletét lezárták a többi vendég elől, hogy sort keríthessenek erre a rögtönzött megbeszélésre. Csak két villanykörtét hagytak égve egy nagy vadkanfej két oldalán, közvetlenül Boulard felett. A terem végéből nyílt a konyha. Szakadatlanul pincérek haladtak el mellettük tányérokkal megrakodva.

A felügyelő embereitől kissé távolabb, egy különálló asztalnál egy alkalmazott ült, és éppen zöldséget pucolt.

Boulard jobban kedvelte az itteni légkört az Orfèvres rakparténál. Ha csak alkalma nyílt rá, itt tartott eligazítást. Imádta a mártások illatát és a konyhaajtó csapódását. Egy aveyroni fogadóban nőtt fel.

– Na és a zeppelin? – kiáltotta Boulard. – Tudja valaki, hogy mit keresett ott? Csak azt ne mondjátok nekem, hogy véletlenül tévedt oda!

Senki sem felelt.

Egy férfi lépett be. A felügyelő füléhez hajolt, aki felhúzott szemöldökkel válaszolt neki:

– Ki az?

Az illető nem tudta.

– Jól van. Engedjék fel.

A küldönc eltűnt.

Boulard tört magának egy darab kenyeret, hogy kitunkolja tányérjából a szaftot. Bizonytalan mozdulatot tett a fiú irányába, aki nekik háttal zöldséget pucolt a félreeső zugban.

– Ilyen embereket akarok magamnak – morogta. – Kérnek tőle valamit, ő pedig szépen megcsinálja. Ti huszonöten vagytok, és hagyjátok meglógni azt a kölyköt. Ha az a jómadár itt lenne ebben a helyiségben, még az ablakot is kinyitná neki valamelyikőtök.

– Felügyelő úr…

Boulard a feleselni merészelő rendőrre nézett. Augustin Avignon volt az, hű hadnagya immár húsz éve. Boulard hunyorogva bámult rá, mintha homályosan derengeni kezdett volna neki, hogy honnan ismeri ezt az arcot.

– Felügyelő úr, nincs magyarázat arra, ami történt. Még a harangozó is azt mondja odafenn, hogy nem látta. Valóságos ördög az a fiú. Esküszöm, minden tőlünk telhetőt megtettünk. 

Boulard lassan dörzsölgette a fülcimpáját. Ha ezt a mozdulatot tette, jobb volt óvatosnak lenni. Szelíd hangon válaszolt Avignonnak:

– Már megbocsásson… Fogalmam sincs, mit keres itt, uram, és hogy pontosan kicsoda. Csak annyit tudok, hogy még az a fickó is jobban ellátná az ön feladatát, aki csigát árul itt az utca végén, balra.

Boulard újra a mártást kezdte tunkolgatni. Avignon orra egy cseppet megnyúlt. Könnyezett a szeme. Elfordult, hogy észrevétlenül megdörzsölgesse ruhája ujjával.

Szerencsére senki sem figyelte.

Mintha egy reszkető antilop termett volna a Gőzölgő Vadkan emeletén, az egység tagjai egyazon mozdulattal a fiatal lány felé fordultak, aki a lépcső tetején tűnt fel.

A zöld szemű lány volt.

Boulard megtörölgette a száját egy asztalkendő sarkával, finoman odébb tolta az asztalt, majd felállt.

– Kisasszony.

A kisasszony lesütötte a szemét ennyi sok rendőr előtt.

– Beszélni kívánt velem? – kérdezte Boulard.

Tett pár lépést felé, lekapta egyik hadnagya fejéről a sapkát, aki elfelejtette levenni, és feltűnés nélkül egy félig üres levesestálba süllyesztette, amit egy felszolgáló gyorsan magával vitt. A sapka eltűnt a konyha irányába.

A kisasszony felemelte a fejét. Mintha nem tudta volna eldönteni, hogy beszélhet-e ez előtt a gyülekezet előtt.

– Vegye úgy, hogy ezek az emberek nincsenek is itt – mondta Boulard. – Számomra nem léteznek többé.

– Ott voltam ma reggel – mondta a lány.

Minden férfi enyhén kihúzta magát. A lánynak egészen finom angol akcentusa volt, a hangjában némi fátyolossággal, ami mindenkiben felébresztette a vágyat, hogy a legjobb arcát mutassa.

A végén még a zöldséges fiú is abbahagyta a pucolást, bár nem fordult hátra. A lány hozzáfűzte az iméntiekhez:

– Láttam valamit.

– Nem ön az egyetlen – mondta Boulard. – Ezek az urak igazán szép látványossággal szolgáltak nekünk.

– De én mást láttam, biztos úr.

Némi diszkrét somolygás támadt. A fiatal lány úgy beszélt a felügyelővel, mintha egy közlekedési rendőrrel lenne dolga.

– Láttam, hogy ki lőtt.

A mosolyok tovatűntek. Boulard az öklében szorongatta az asztalkendőjét.

– Az Hôtel-Dieu ablakában állt – folytatta a lány. – De mire odaértem, már elment. Ez minden, amit tudok.

Átnyújtott egy félbehajtott papírlapot. A felügyelő szétnyitotta. Egy grafittal rajzolt portré volt. Bajusz és vékony keretes szemüveg.

– Íme, a férfi arca – mondta a lány. – Próbálják meg előkeríteni.

Boulard igyekezett elrejteni a csodálkozását. Most már akadt egy nyom, amelyen elindulhatott. Az, hogy ki adta le a lövéseket, éppoly fontossággal bírt számára, mint a szökevény személye.

– Szeretném, ha követne bennünket, kisasszony. Pontosabb információra lenne szükségünk.

– Nincsenek pontosabb információk. Minden itt van.

Azzal a nagy palatáblához lépett, amelyen a menü állt, és könyökével letörölte róla a véres hurkát és a disznólábat. Krétával felírt rá egy címet.

– Holnap reggel ötkor indul a hajóm Calais-ból – mondta közben. – Egész éjszaka vezetni fogok. A kocsim az utcában áll. De odaát felkereshetnek, ha kedvük tartja.

Az összes férfi szája bárgyú mosolyra húzódott. Hirtelen elfogta őket a vágy, hogy tengerre szálljanak.

Boulard felügyelő szemügyre vette a felírt címet. A lány a keresztnevét és családneve kezdőbetűit is feltüntette felette.

Ethel B. H.

Everland Manor

Inverness

Boulard felügyelő először meg sem tudott szólalni. És zavarta, hogy zavarban van az emberei előtt.

– Jól van – mondta. – Ez Angliában található.

Ezúttal minden szavát jól megfontolta, nehogy melléfogjon.

– Nem. Dehogy. Nem Angliában.

A lány válasz közben egy hajlékony bőrsapka alá bújtatta a haját, a homlokrészén széles motoros szemüveggel.

– Hanem…

– Hanem Skóciában, biztos úr.

– Hát hogyne – mondta élénken Boulard, aki ösztönös könyökmozdulatot tett, a skót dudát imitálva.

Habozott, hogy ne fűzzön-e még hozzá pár rövid turisztikai megjegyzést is, amelyekkel biztosítaná az ifjú hölgyet arról, hogy tisztában van Skócia létezésével, nagyon is jól ismeri a whiskyjeit és a skót szoknyáit. De a lány állt elő egy kérdéssel:

– Mit követett el ez a Vango, hogy így üldözik?

– Nem áll jogomban elárulni önnek – felelte Boulard boldogan, amiért újra ő kerekedett felül, nemcsak a lány, hanem önmaga felett is győzedelmeskedve. – Érdekli kegyedet a személye?

– Tetszik a gondolat, hogy egy pap székesegyházakra mászik fel a rendőrség elől.

– Még nem volt pap – pontosított Boulard.

– Hála az égnek!

A lány ezt még fátyolosabb hangon és rejtélyesebben mondta. A felügyelő felfigyelt a szavak kétértelműségére. A lányt láthatólag mintha megnyugtatta volna, hogy nem egy felszentelt pap cselekedett így. De más is volt itt… Boulard érezte, hogy a lány titkos örömet érez, amiért az ifjú, különösen ez az ifjú, végül mégsem lett pap.

– Ismeri őt? – kérdezte Boulard, és közelebb lépett hozzá.

– Nem.

Boulard ezúttal némi leplezett szomorúságot hallott kicsendülni a hangjából. És a felügyelő, aki nem bírta megállni, hogy ne elemezgessen mindent, látta, hogy a lány igazat mond. Nem ismerte a székesegyházra felmászó papnövendéket, idegen volt számára az a Vango, akit ezen a napon látott maga előtt, de Boulard kitalálta, hogy valamikor a múltban bizonyára ismerte őt.

A felügyelő arra is ráébredt, hogy a lány a keresztnevén nevezte az ifjút. Szinte biztos volt benne. Honnan tudhatja, hogy Vangónak hívják? Ő csak egyszer ejtette ki a száján a nevét a templomtéren, a kavarodásban. Az esti lapok nem említettek nevet. Megpróbálta egy kicsit még tartóztatni.

– Ön mit keresett ott reggel?

– Kedvelem a romantikus szertartásokat.

A lány kesztyűt húzott, ám a keze így is ugyanolyan kecsesnek hatott.

Boulard reflexei újra a régiek voltak.

– Megkérjem az egyik emberemet, hogy elkísérje?

– Nem szorulok kíséretre, uram. Jó éjszakát!

Azzal lerohant a lépcsőn.

Boulard látta, hogy valamennyi embere az ablakokhoz tódul. Nézték, ahogy Ethel egy sár borította parányi Napier-Railtonhoz lép, ehhez az ultraerős autócsodához, ami nemrég került ki a brooklandsi Thomson&Taylor műhelyből. Valódi repülőgépmotor edzett acélban.

A lány beindította az autót, szemére húzta a szemüveget, és eltűnt az éjszakában.

A Gőzölgő Vadkan termében mintha egy csapásra oldottabbá vált volna a hangulat. Mind nevetni kezdtek, meg egymás hátát csapkodták, mintha mindannyian szerencsésen túlélték volna egy földrengés utórezgését.

Boulard ott maradt az ablaknál. Egy fiút figyelt, aki magában álldogált a lámpaoszlop alatt feszes, bordó kötényben. Látta, hogy közvetlenül az autó elindulása után az úttestre lép, egy darabig a kocsi után fut, majd megáll, és a kandelábernek támaszkodik.

Az elhajtó autó füstjében nem tudta kivenni az arcát. De amikor a füst eloszlott, Boulard felkiáltott, és leszáguldott a lépcsőn.

Öt másodperccel később a felügyelő már a szemközti járdán volt.

Senki.

Boulard belerúgott a lámpaoszlopba, és bicegve a söröző felé iramodott. Visszament az emeletre, belépett a konyhába, ahol galléron ragadta a séfet, kirángatta a terembe, és megmutatta neki az asztalra rakott, hibátlanul megpucolt krumplihalmot.

A séf megigazította szakácssapkáját, majd hüvelyk- és mutatóujja közé csippentett egy burgonyát, és hosszasan, hozzáértő szemmel vizsgálgatta, valami kifogásolnivalót keresve rajta, de semmit sem talált.

– Bámulatos. Nyolc lapja van, szép, oktaéder formájúra vágott krumpli. Ügyesebben nem is csinálhatta volna. Igazi tehetség.

– Hol van, aki csinálta? – kérdezte Boulard.

– Azt… Azt nem tudom. De örülnék, ha előkerülne. Ne izguljon, nem engedem el addig, amíg ki nem fizettem a jussát. Majd maga is elmondhatja neki, hogy mit gondol ezekről a krump…

Boulard kényszeredetten elmosolyodott.

– Hogyne. Mondja csak, régóta ismeri ezt a művészt?

– Nem. Szombatonként, ha sok a munka, alkalmi kisegítőket veszünk fel egy napra a Les Halles negyedben, a Saint Eustache-templom előtti piacon. Ott találtam rá ma este kilenckor. A nevét nem tudom.

Boulard felborította az asztalt az oktaéder formájúra vágott krumplik becses piramisával együtt.

– Majd én megmondom a nevét. Vango Romanónak hívják. És múlt éjszaka megölt egy embert.

 

 

 

 
OLVASÓVÁ NEVELÉS

 

 
MONDÓKA- ÉS VERSGYŰJTEMÉNY
  1. Népi mondókák 
  2. Kortárs mondókák 
  3. Gyerekversek
 
VIZUÁLIS KOMMUNIKÁCIÓ
 
GYERMEKTÉMÁK
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
I. ÉLETKORI SZAKASZ
CSECSEMŐ-, KISGYERMEK- ÉS KISÓVODÁSKOR (0-4)

Mondókák

 
    Babakönyv

2/ KISGYERMEKEKKOR (1-3)

Mondókázó-Verselgető 

Babakönyv lapozók 

 Interaktív fejlesztő lapozók

3/ 'MI EZ' KORSZAK (3-4)

Játékos ismeretszerzés
 
 
II. ÉLETKORI SZAKASZ
ÓVODÁSKOR (4-7)

 

 
ÓVODÁBÓL ISKOLÁBA

 
III. ÉLETKORI SZAKASZ
KISISKOLÁS KORSZAK
 
 

I. BEVEZETŐ SZAKASZ
(1-2. évf.)

ISMERETTERJESZTŐ (6-8)


II. ALAPOZÓ SZAKASZ
(3-4. évf.)

REGÉNY

  SOROZATOK

ISMERETTERJESZTŐ (8-10)

 
IV. ÉLETKORI SZAKASZ

KISKAMASZKOR (9-12)

  1. Klasszikus és kortárs ifjúsági irodalom
  2. Meseregény
  3. Mondák - legendák - civilizációk
  4. Vissza a múltba - regényes történelem
 
V. ÉLETKORI SZAKASZ
KAMASZKOR

CSAK KAMASZOKNAK (klasszikus-kortárs)

 
- Könyvajánló témánként
 
OLVASÁSI SZOKÁSOK

„Nekik való szövegekkel kellene szíven-lelken trafálni a gyerekeket

 
AZ ÉV GYERMEKKÖNYVE

ibbylogo

<<2019 - 1989>>

 
OLVASNI JÓ-OLVASS TÖBBET!-2014
 
OLVASNI JÓ!-2012

Ajánlott könyvek:

 
TERMÉSZETFILM

Természetfilmek

 
ÁTLAGNÉZETTSÉG
Indulás: 2008-11-01
 
BEJELENTKEZÉS
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 

Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, egyéb épületek szigetelését kedvezõ áron! Hívjon! 0630/583-3168    *****    Ha te is könyvkiadásban gondolkodsz, ajánlom figyelmedbe az postomat, amiben minden összegyûjtött információt megírtam.    *****    Nyereményjáték! Nyerd meg az éjszakai arckrémet! További információkért és játék szabályért kattints! Nyereményjáték!    *****    A legfrissebb hírek Super Mario világából, plusz információk, tippek-trükkök, végigjátszások!    *****    Ha hagyod, hogy magával ragadjon a Mario Golf miliõje, akkor egy egyedi és életre szóló játékélménnyel leszel gazdagabb!    *****    A horoszkóp a lélek tükre, nagyon fontos idõnként megtudni, mit rejteget. Keress meg és nézzünk bele együtt. Várlak!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését!    *****    rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com    *****    Vérfarkasok, boszorkányok, alakváltók, démonok, bukott angyalok és emberek. A világ oly' színes, de vajon békés is?    *****    Az emberek vakok, kiváltképp akkor, ha olyasmivel találkoznak, amit kényelmesebb nem észrevenni... - HUNGARIANFORUM    *****    Valahol Delaware államban létezik egy város, ahol a természetfeletti lények otthonra lelhetnek... Közéjük tartozol?    *****    Minden mágia megköveteli a maga árát... Ez az ár pedig néha túlságosan is nagy, hogy megfizessük - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Aktív közösség    *****    Az oldal egy évvel ezelõtt költözött új otthonába, azóta pedig az élet csak pörög és pörög! - AKTÍV FÓRUMOS SZEREPJÁTÉK    *****    Vajon milyen lehet egy rejtélyekkel teli kisváros polgármesterének lenni? És mi történik, ha a bizalmasod árul el?    *****    A szörnyek miért csak éjjel bújnak elõ? Az ártatlan külsõ mögött is lapulhat valami rémes? - fórumos szerepjáték    *****    Ünnepeld a magyar költészet napját a Mesetárban! Boldog születésnapot, magyar vers!    *****    Amikor nem tudod mit tegyél és tanácstalan vagy akkor segít az asztrológia. Fordúlj hozzám, segítek. Csak kattints!    *****    Részletes személyiség és sors analízis + 3 éves elõrejelzés, majd idõkorlát nélkül felteheted a kérdéseidet. Nézz be!!!!    *****    A horoszkóp a lélek tükre, egyszer mindenkinek érdemes belenéznie. Ez csak intelligencia kérdése. Tedd meg Te is. Várlak