A tündekirály |
|
2017.10.03. 17:38 |
Írta: Vanessa Walder
Fordította:Gémes Szilvia
Illusztrálta: Almud Kunert
Kiadó: Pongrác
1. A tündekirály átka
2. A tündekirály utazása
3. A tündekirály éjszakája
"Ha egy könyvet olvasol, csak úgy falod a benne lévő történetet. Csak aztán a történet nem a gyomrodba, hanem a fejedbe kerül. Ha jó a mese, akkor a szívedbe is eljut."
|
|
A végtelen történet- Tedd azt, amit akarsz! |
|
2017.10.03. 17:07 |
Írta: Ende, MichaelFo
Fordította: Hárs Ernő
Kiadó: Európa Könyvkiadó, 2019
Oldalszám: 444
TEDD AZT, AMIT AKARSZ!
Ez a felirata annak a medalionnak, mely a korlátlan hatalmat jelképezi Fantáziában. De hogy ez a mondat voltaképpen mit is jelent, azt Barnabás csak hosszú, fáradtságos út után tudja meg.
Bux Barnabás Boldizsár számára, aki nem különösebben okos vagy szép, viszont gyönyörű történeteket tud mesélni, valóra válik minden gyermek álma: egy rejtélyes könyv olvasása közben hirtelen átkerül a mesébe, s ő lesz Fantázia birodalmának legfontosabb lakója, megmentője, akinek meséi nyomán új lények és tájak keletkeznek.
|
|
Ahol a vadak várnak |
|
2017.10.03. 17:09 |
Írta: Dave Eggers
Fordította: Lukács Laura
Kiadó: Park Kiadó, 2010
Oldalszám: 202
A könyv főhőse Max, egy nyolc év körüli rosszcsont kisfiú, aki imád játszani, farkasjelmezét magára öltve, üvöltve randalírozni a lakásban, hóerődöt építeni, kutyájával birkózni.
Mindezzel persze a nővére idegeire megy, az anyja pedig sokszor kétségbeesik a csínyek láttán-hallatán, pedig Max nem szeretne mást, csak azt, hogy megértsék őt és hogy törődjenek vele, hiszen annyira magányos. A testvérének azonban ott vannak a barátai, az anyjának az új barátja, az idegesítő és kövér Gary, az apjának pedig a csinos barátnője és a belvárosi lakása, ahol Max csak ritkán jár.
Egy este aztán betelik a pohár a kisfiúnál; vacsora előtt, farkasjelmezében kiszalad az utcára, és a decemberi hideggel mit sem törődve nekivág az éjszakának. Elköt egy csónakot, és elhajózik egy csodás szigetre, ahol nincsenek felnőttek, sőt, emberek sincsenek. Ezen a helyen csak a vadak élnek, akik a maguk urai, s akik megválasztják királyuknak Max-et.
|
|
Alice Csodaországban |
Varga Ágnes |
2017.10.03. 23:47 |
Írta: Lewis Carroll
Fordította: Kosztolányi Dezső
Kiadó: Helikon, 2015
Oldalszám: 140
Kiadó: Elektra, 2017
Ennek a furcsa ötletektől hemzsegő, kalandos, vidám mesekönyvnek a szerzője, Lewis Carroll a múlt században élt, matematikaprofesszor volt az oxfordi egyetemen.
Világhírűvé vált könyve első ízben 1865-ben jelent meg. Azóta – immár a világ gyermekirodalmának klasszikusaként – szinte valamennyi nemzet nyelvén napvilágot látott.
A gyermekirodalom nagy angol klasszikusa, Lewis Carroll mellesleg a matematika professzora volt. Alice alakjaként barátja kislányát, Edith Lidellt tette halhatatlanná. Kötetünket, az eredeti angol kiadás nyomán, John Tenniel rajzai kísérik, a logikai fejtörőktől hemzsegő és nyelvi ötletektől sziporkázó szöveget Révbíró Tamás és Tótfalusi István magyarította.
Alice Csodaországban - az értelmezések hálójában
|
|
Alice Csodaországban - Szegedi Katalin rajzaival |
|
2018.09.02. 18:13 |
Írta: Lewis Carroll
Illusztrálta: Szegedi Katalin
Kiadó: General Press Kiadó, 2007
Oldalszám: 108
Alice, a világ gyermekirodalmának eme klasszikusa 1865-ben jelent meg első ízben. Lewis Carroll, a múlt században élt oxfordi matematika professzor angolszász humorral megírt alkotása, meseregénye a korabeli Anglia torzképe.
Képtelen helyzetek, csodás cselekmények fűzére a történet, melynek ifjú főszereplője álomként éli át a kalandokat, ahol még az állatok is emberként viselkednek, cselekszenek.
A könyvnek számos erénye van: Alice furcsa kalandjait olvasni valóban szórakoztató, azt meg különösen érdekes megfigyelni, hogy a regény számos szereplője és jelenete azóta mekkora karriert futott be az irodalomban és a filmművészetben.
|
|
Alice Tükörországban |
|
2019.09.12. 09:03 |
Írta: Lewis Carroll
Fordította: Révbíró Tamás, Tótfalusi István
Illusztrálta: Sir John Tenniel
Sorozat: Helikon zsebkönyvek
Kiadó: Holnap, 2015
Oldalszám: 160
Az Alice Csodaországban hősnője ezúttal egy tükrön át lép be egy különös, bolondos birodalomba, ahol eleven sakkfigurák, egy zsemlepke és egy hinatlódarázs fogadja. És a többi különös lényről még szó sem esett.
A HELIKON ZSEBKÖNYVEK az egyetemes művelődéstörténet legfontosabb és legnépszerűbb műveit teszi elérhetővé kedvező áron. A szépirodalmi címek mellett olyan könyvek jelennek meg a sorozatban, amelyek a történelem, a filozófia, a bölcselet, a pszichológia klasszikusainak számítanakta.
|
|
Andersen, avagy a mesék meséje |
|
2017.10.04. 00:11 |
Illusztrálta: Szegedi Katalin
Kiadó: Móra Könyvkiadó, 2009
Oldalszám: 210
Egy zord, viharos napon árva kislány téved Andersen szegényes pincelakásába.
A kis Gerdát elbűvöli a sarokban álló bábszínház és a szekrénybe rejtett titkos füzet, amelyben csodás mesék sorakoznak. Az ifjú író első színdarabján dolgozik, színpadi sikerről, gazdagságról álmodik, ám a mesék átveszik a hatalmat sorsa felett.
Az életre kelt bábfigurák összezavarják az eseményeket, és különös feladatot szánnak Gerdának: meg kell ölelnie a Hókirálynőt, hogy a jég felolvadjon az emberek szívéről…
Andersen színészként, majd drámaíróként szeretett volna világhírűvé válni, ám a halhatatlanságot mégis a mesék hozták meg számára. Balázs Ágnes az író életébe is betekintést engedve újra meséli a népszerű történeteket.
|
|
Andris és a Fehér Démon |
|
2020.09.10. 16:07 |
Írta: Bartos Felicián
Illusztrálta: Bölecz Lilla
Kiadó: Móra Könyvkiadó
Oldalszám: 256
Megjelenés: 2020. szeptember 09.
Andris napja pocsékul kezdődik.
Egy sírós-ajtócsapkodós veszekedés után leballag a közeli parkba - és itt élete kalandjába csöppen.
Az Apró Bolygók Világába kerül, ahol hőstetteket várnak tőle, azt szeretnék, ha legyőzné a rejtélyes Fehér Démont.
|
|
Aprócska titok |
|
2018.02.02. 11:12 |
9-10 éveseknek
Írta: Kate Saunders
Fordította: Bosnyák Viktória
Kiadó: Könyvmolyképző, 2009
Oldalszám: 180
Staffa új lány az osztályban. Különös jelenség.
Nagyon kicsi, nagyon sovány, a bőre hófehér, éjfekete haját fonott copfban hordja.
Muris, régimódi ruhái vannak, és furán beszél. De mindez nem zavarja Jane-t, aki szerint Staffa más, mint a többiek, bátor, és pompás barátnõ. Azonban Staffa és édesanyja, a félelmetes Lady Matilda titkot rejteget.
Valami olyan furcsát és hihetetlent, ami veszélybe sodorhatja Jane életét, ha rájön.
|
|
Artemis Fowl – Tündérekkel életre-halálra |
|
2017.10.16. 15:16 |
Írta: Eoin Colfer
Fordította: Sepesi Gergely
Kiadó: GABO, 2011
Oldalszám: 272
„Emberfia! Tovább egy tapodtat se! Nem tudod, mivel játszol…”
A 12 éves Artemis Fowl zseniális alvilági elme. De még Artemis sem sejti, mire vállalkozik, amikor túszul ejt egy tündért, nevezetesen Pinduri Berkenye századost – egy tisztet a TÜNdefi-egységből.
Ezek nem azok a tündérek, akikről lefekvés előtt szokott mesélni anyukád. Ezek a tündérek fegyverrel mászkálnak, és életveszélyesek mindazokra, akik ellenük törnek. Artemis azt hiszi, simán zsebre vághatja őket – de aztán alaposan meglepődik…
|
|
Az Aranyecset - keleti mese |
Panyi Szabolcs |
2017.10.11. 16:02 |
Írta: Nemes Nagy Ágnes
Illusztrálta: Faltisz Alexandra
Kiadó: Holnap Kiadó, 2008
Oldalszám: 104
Szádeli, a kisfiú mindenáron festő akart lenni. Végül is szert tett egy aranyecsetre.
De az nem volt ám akármilyen ecset: minden, amit festett vele, életre kelt. A madár felrepült a vászonról, a hal kiugrott a falból, a festett vitorlásra még maga a hatalmas, kapzsi császár is felszállhatott.
El is fújta a festett vihar, mert ez az ecset az igazságtevés ecsetje.
|
|
Az Álmodó Könyvek Városa |
|
2017.10.15. 19:47 |
Írta: Walter Moers
Fordította: Tandori Dezső
Kiadó: Szó Kiadó, 2005
Oldalszám: 482
"Hát igen, oly helyről beszélek, ahol az olvasás őrületbe kergethet. S nemcsak a kerge jár így. Szólok helyekről, ahol a könyvek sebeznek, mérgeznek, talán még ölnek is.
Csak aki valóban kész ekkora kockázatot vállalni az olvasás kedvéért, aki életét kockára teszi akár, hogy történetemben része legyen, az kövessen a következő szakaszokon...
És ne feledjétek, ne feledjük: bátorság!"
Ezt írja Walter Moers könyvéről melyet Tandori Dezső zseniális fordításában adunk közre. Kisbárd Lombárd dinoszaurusz Könyveskálba, az Álmodó könyvek Városába vezető kalandjai egy olyan fantasztikus mese, melyet az olvasást és irodalmat kedvelők nem hagyhatnak ki.
|
|
Az álomrendőrség 1. Kishugó és a medvelöket |
Vig Balázs |
2017.10.11. 12:56 |
Illusztrálta: Neszmélyi Réka illusztrációival
Kiadó: Betűtészta Kiadó, 2014
Oldalszám: 134
Kishugó kettős életet él. A hamarosan a 13. születésnapját ünneplő, kissé faragatlan, kissé öntörvényű, ritka és különös képességgel megáldott fiú nappal iskolába jár igaz, nem tanulni, hanem inkább aludni.
Az osztálytársai csak nevetnek rajta. Egyikük sem sejti Kishugó kialvatlanságának valódi okát. Mert Kishugó még véletlenül sem árulhatja el nekik, hogy éjszaka egy titkos szervezetnél, az Álomrendőrségnél vigyázza az emberek álmát, és olykor hajmeresztő kalandokban van része....
A fordításaiért IBBY-díjjal jutalmazott Pacskovszky Zsolt pimaszul őszinte regényt ad a fiatalok kezébe. Célja nem elsősorban a nevelés, sokkal inkább az, hogy az ő hangjukon szólaljanak meg hősei, és az ő problémáik jelenjenek meg a cselekményben.
Az Álomrendőrséget különösen vagánnyá teszik Neszmélyi Réka fiatalos lendülettel, lázadóan egyszerű vonalakkal megrajzolt illusztrációi.
|
|
Az elvarázsolt kastély |
|
2017.10.04. 00:26 |
Írta: Edith Nesbit
Fordította: Törék Margit
Illusztrálta: Szegedi Katalin
Kiadó: Mágus, 1997
Oldalszám: 160
"Nem tudom, tudjátok-e, hogy a valóság és a varázslat között egy pókhálóvékonyságú áttetsző függöny van kifeszítve, amely azonban szilárd, akár az acél, és amely örök választófalat képez a két világ között."
Edith Nesbit, számtalan ifjúsági regény irója, Az elvarázsolt kastély című regényében négy gyerek kalandos vakációját meséli el.
A csodák kastélyában – Edith Nesbit birodalmában – nincs lehetetlen, és valóra válnak a kívánságok. Hőseit biztos kézzel vezeti a mese és a valóság határán, ahol csodás és izgalmas kalandok után természetesen minden jóra fordul, a szép és jó mesék törvényei szerint.
Ez az élményekkel teli történet nemcsak a tizenéves könyvfalók számára lehet élvezetes olvasmány, hanem mindenkinek, aki szeret a képzelet világában kalandozni.
|
|
Az Ickabog |
|
2020.11.13. 11:50 |
10 éves kortól
Írta: Joanne Kathleen Rowling
Fordította: Tóth Tamás Boldizsár
Kiadó: Animus
Oldalszám: 304
Megjelenés: 2020. november 13.
Akkora, mint két ló.
A szeme tűzgolyó.
A karmai borotvaélesek.
Vigyázz, mert jön az Ickabog...
Duskáldia egykor a világ legboldogabb országa volt. Bővelkedett aranyban, egy pompázatos bajszú király uralkodott rajta, és olyan fenséges kolbászok, sajtok és sütemények készültek városaiban, hogy aki csak megkóstolta őket, táncra perdült örömében!
|
|
Az igazmondó Glimpi |
|
2020.07.04. 19:54 |
Írta: Matt Haig
Ilusztrátor: Chris Mould
Fordító:Szabó T. Anna
Kiadó: Kolibri Gyerekkönyvkiadó, 2019
Oldalszám: 122
Majd pirulsz és vidulsz és rossz viccen nevetsz,
és szaladsz és maradsz és szeretsz és feledsz.
Te döntesz, hogy telik veled az élet el,
úgy hajlik, mint hangod, amikor énekel.
Igazmondó Glimpinek, a Karácsony-trilógia egyik legnépszerűbb szereplőjének nehéz az élete, hiszen képtelen hazudni, és emiatt folyton bajba kerül. De ebben a könyvben Glimpi végre igazi otthonra talál!
Ez a vicces és szívmelengető mese az igaz barátságról, az őszinteségről, a kudarcok feldolgozásáról, de leginkább mégis az élet szépségéről szól, amit csakis mi teremthetünk meg a magunk számára.
Szabó T. Anna friss, szemtelen és könnyfakasztó fordításában.
|
|
Az utolsó egyszarvú |
|
2017.10.03. 17:11 |
Írta: Peter S. Beagle
Kiadó: Ciceró Könyvstúdió, 2013
Oldalszám: 280
Peter S. Beagle fantasztikus szépségű fantasy-regénye – meglepő módon – ismeretlen a magyar olvasóközönség előtt, pedig 1968-ban jelent meg Amerikában, és azóta több mint harminc kiadást ért meg csak angol nyelven.
A könyv világsikerét fokozta az 1982-ben készült animációs film.
Története - a világon utolsónak maradt, halhatatlan egyszarvú vándorútja eltűnt társainak felkutatósára és megmentésére a Vörös Bika fogságából - valójában prózában írt költemény, filozofikus tündérmese, melyben Jóság és Gonoszság azért ütközik, hogy a rabbá tett Szépség szabad legyen.
|
|
Az utolsó tünde |
|
2017.10.15. 17:08 |
Írta: Silvana De Mari
Fordította: Vaszócsik Crista
Kiadó: Európa Könyvkiadó, 2008
Oldalszám: 400
Egy kicsi tünde, egy nemrég született bolyong erejét megfeszítve, magára maradottan a kietlen, széltépte, esőverte vidéken. Eljött a Sötétség Kora. Övéi mind egy szálig odalettek a barátságtalan Tünde Zugokban, ahová száműzték őket. Az emberek gyűlölik a tündéket. Mindenki gyűlöli a tündéket.
Egy asszony és egy férfi - noha maguk sem értik, mi okból - mégis pártfogásukba veszik, s Yorsh, a kicsi tünde velük vándorolván döbbenten ismer magára egy ősi prófécia üzenetében:
|
|
Azurro |
Tóth Ágnes Veronika |
2018.01.08. 10:13 |
10 éves kortól
Illusztrálta: Dömsödi Zsolt
Kiadó: General Press, 2010
Oldalszám: 148
Képregényeken, mangákon, fantasyken felnövő gyerekek kedvence lehet Finy Petra új könyve, amelyből egy fordított mesevilág különös lényei lépnek-másznak-repülnek elő. Azurro, az átlátszó testű légbőlkapott a felhők közt lebegő Prizmapoliszból indul varázsföld körüli útjára, pedig semmi kedve elmenni és hőssé válni. Inkább randevúját tervezgetné az Üveghegyen innen szíve virágnyelvű hölgyével, Zilonával.
Ám a világot meg kell menteni, mert Kroll, a drágakövek bűvöletében élő smaragdkobold magának akarja a senkiföldi drágakőmezőt. Megkezdődik a hajsza: kinek a smaragdokért, kinek a varázslények megmentéséért.
A kifordított mesevilágban azonban mindenki másmilyen, mint amilyennek gondolnánk. Felegúton vagy az Újperenciás-tenger partján csak abban reménykedhetünk, hogy az eddig méltatlanul mellőzött jóságos vasorrú boszorka, a megrogyott önértékelésű, többre hivatott kurta farkú kismalac vagy a legújabb kori felhőkarmolók is a jók pártján állnak.
Finy Petra könyvének szellemes humorát, nyelvi leleményeit, a modern, tündérmesébe oltott fantasyt Dömsödi Zsolt illusztrációi erősítik.
|
|
Ágról szakadt Tóbiás 1-2. |
|
2017.10.08. 12:44 |
Írta: Timothée de Fombelle
Fordította: Pacskovszky Zsolt
Illusztrálta: François Place
Kiadó: Móra Könyvkiadó, 2008
Egy felejthetetlen liliputi világot tár elénk az utóbbi évek legnépszerűbb francia kalandregénye.
A számos nemzetközi díjjal kitüntetett könyv meghódította Európát, új, izgalmas hangon szól barátságról, harcról, szerelemről, természetről, családról, humánumról.
|
|
|